世情何必论炎凉,卮酒君能典鹔鹴。
久向粤南怀陆贾,偶来江左得周郎。
功名尺寸烟霄外,桑梓交游水石傍。
磊落泥涂唯我拙,归心今在白云乡。
【注释】
将发金陵逢卢部掾达成饮别
将:即将。
金陵:今南京市,古时又称建康、建业。
卢部掾:指卢谌(字子谅)。
湛之:字士衡,东晋著名清谈家、诗人。
达:即张达。
成:字永长。
饮别:饮酒作别。
世情何必论炎凉,卮酒君能典鹔鹴(yīn)
世情:世间的人情事理。
论炎凉:议论世事的冷暖,喻人情世态。
卮酒:古代盛酒的器皿,此泛指美酒。
君:你。
典鹔鹴(báo):典当马具,以备急需。鹔鹴,一种毛皮制成的马具。
久向粤南怀陆贾,偶来江左得周郎
久向:长久以来。
粤(yuè)南:南方。
陆贾:西汉开国功臣,曾出使南越,后归汉,封楚王太傅。
“陆贾”二句,意谓:我长期在南方,常怀念陆贾;偶尔来到江东,又遇到周瑜(周郎)这样的英雄人物。
功名尺寸烟霄外,桑梓交游水石傍
功名:成就与名誉。
尺寸:形容微小。
烟霄外:高远之处。
桑梓交游:指故乡的山水景物,桑树和梓树是江南地区的代表性植物。
水石傍:指江边的水边和石头旁等自然风光。
磊落泥涂唯我拙(duō),归心今在白云乡
磊落:坦率直诚。
泥涂:比喻卑下的环境或地位。
拙:不聪明,不灵巧。
今:现在。
白云乡:指远离尘世的仙境或理想的境地。
【赏析】
这是一首送别诗,抒发了作者与朋友离别时的依依惜别之情。首联写即将离别,友人已到,故作豪言壮语,表示对友情的珍重。颔联以史实抒写友情深厚,表达自己对朋友的思念之情。颈联用典抒情,表达了对功名利禄看得很轻,只想回到故乡,过隐居生活的情怀。尾联用典,表达自己渴望归隐的愿望。全诗语言流畅,情感真挚,意境优美,富有哲理意味。