千里劳君问索居,江空岁晚独愁予。
只缘岭外无来雁,莫道天涯少寄书。
草径秋深吟蟋蟀,石池霜冷落芙蕖。
关河迢递风尘隔,两地同看月色虚。
酬陈鸣野见寄
千里劳君问索居,江空岁晚独愁予。
只缘岭外无来雁,莫道天涯少寄书。
草径秋深吟蟋蟀,石池霜冷落芙蕖。
关河迢递风尘隔,两地同看月色虚。
注释:
- 酬陈鸣野见寄:回应陈鸣野的来信。
- 千里劳君问索居:您在千里之外关心着我的居所。
- 江空岁晚独愁予:江水空空,岁月已晚,我独自忧愁。
- 只缘岭外无来雁:只是因为在岭外没有迁徙来的大雁。
- 莫道天涯少寄书:不要认为天边的路途遥远就缺少书信。
- 草径秋深吟蟋蟀,石池霜冷落芙蕖:秋天草木凋零的小路里传来蟋蟀的叫声,池塘里的莲花被霜打得很冷。
- 关河迢递风尘隔,两地同看月色虚:由于距离遥远和战乱隔绝,我们虽在同一片天空下却只能欣赏到月亮的虚幻之景。
赏析:
这首诗是唐代诗人张九龄的《酬陈鸣野见寄》。诗中表达了诗人与友人之间深厚的友谊以及因战乱而无法相见的无奈之情。全诗情感深沉、意境高远,语言优美,具有很高的艺术价值。