江边疏竹带寒沙,客里开樽感岁华。
诗酒故人同海内,风尘诸弟隔天涯。
乡心迢递频看月,秋夜分明数到家。
几处吹笳戎马后,不闻商女弄琵琶。
洛阳,古都名。夜泊,夜晚停泊。怀故园,思念故乡。
朱虚亭,地名。熊两谷,人名。云屏华原,地名。两弟,指作者的两个弟弟。
江边,指洛阳附近的洛河。疏竹,稀疏的竹。寒沙,冷沙。
客里,在客地。开樽,举杯饮酒。感岁华,感慨时光易逝。
诗酒,诗歌和美酒。故人,老朋友。同海内,共同在四海之内。
风尘,战乱。诸弟,指作者的其他弟弟。隔天涯,分别在天之涯。
乡心,思乡的心情。迢递,遥远。看月,观明月。秋夜,秋天的夜晚。
家,家信。数到,读出音节。几处,到处。吹笳戎马后,听到远处传来的笳声。
商女,卖艺的女子。弄琵琶,弹奏琵琶。
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。诗人在洛阳夜泊时,怀念故乡和朋友,感叹时光易逝和战乱带来的分离之苦。全诗情感真挚,语言简练,意境深远。