寻幽居陇下,山色满窗前。
览物知天地,观书对圣贤。
烟凝秦岭树,云锁华峰莲。
欲赏闲中景,还须酒似泉。
【注释】
陇下:指陕西的陇山。
居:居住。
山色满窗前:窗外都是青山。
览物知天地,观书对圣贤:看万物可以知道天地的道理,读书可以与历史上的圣贤对话。
烟凝秦岭树,云锁华峰莲:秦岭上的烟雾凝聚在树木上,华山顶上的云雾像莲花一样环绕。
欲赏闲中景,还须酒似泉:想要欣赏这宁静中的美景,还需要美酒如泉水般清冽。
【译文】
我在甘肃的陇山脚下定居下来,
窗外都是青山。
看万物可以知道天地的道理,读书可以与历史上的圣贤对话。
秦岭上的烟雾凝聚在树木上,华山顶上的云雾像莲花一样环绕。
想要欣赏这宁静中的美景,还需要美酒如泉水般清冽。
【赏析】
这首诗是诗人在陇山脚下隐居时写的。首联点出“居处”在“陇下”,交代了诗人的地理位置,同时也表明了诗人对大自然的热爱。颔联写诗人在自然中观察和领悟,从而获得对天地、宇宙、人生的认识。颈联则通过描绘秦岭和华山的景象,展现了诗人对山水之美的赞美。尾联诗人表达了一种悠然自得的生活态度,即在宁静的生活中寻找到快乐。全诗语言清新自然,意境开阔深远,充满了诗人对大自然和生活的热爱之情。