郭外招提接远山,烟萝行尽到荆关。
香凝蒲室禅心定,云锁松庭鹤梦闲。
晚灶烹茶留客话,晴空飞锡见僧还。
吟怀顿觉清如洗,始信沙门出世间。

这首诗是郭外招提接远山,烟萝行尽到荆关。香凝蒲室禅心定,云锁松庭鹤梦闲。晚灶烹茶留客话,晴空飞锡见僧还。吟怀顿觉清如洗,始信沙门出世间。

注释:

  1. 郭外招提接远山,烟萝行尽到荆关
  • 郭外招提:在城外的寺庙
  • 接远山:连接远处的山脉
  • 烟萝行尽:烟雾缭绕中行走
  • 到荆关:到达荆州和关中地区
  1. 香凝蒲室禅心定
  • 香凝:香气凝聚
  • 蒲室:蒲团坐的地方
  • 禅心定:禅宗之心得到安定
  1. 云锁松庭鹤梦闲
  • 云锁:云雾环绕
  • 松庭:松树庭院
  • 鹤梦闲:鹤梦悠闲自在
  1. 晚灶烹茶留客话
  • 晚灶:晚上的炉灶
  • 烹茶:煮茶
  • 留客话:留下客人聊天的话
  1. 晴空飞锡见僧还
  • 晴空:晴朗的天空
  • 飞锡:飞行的锡杖
  • 见僧还:看到僧人回到寺庙
  1. 吟怀顿觉清如洗
  • 吟怀:吟诵诗歌时的情感
  • 顿觉:突然感到
  • 清如洗:清澈如同洗涤过一样
  1. 始信沙门出世间
  • 沙门:和尚
  • 出世间:超出世俗世界
    赏析:
    这首诗描绘了一幅宁静的自然景色和禅宗修行的意境。前四句写景,诗人站在郭外的招提寺,远眺远方的山脉,烟雾缭绕间行走,最终到达荆州和关中地区。后四句描写修行中的禅意,香烟凝聚在蒲团上,心境得到安定,云气环绕着松林,鹤梦悠闲自在,最后看到僧人回到寺庙,心中顿感清明如洗。整首诗表达了诗人对佛教教义的理解和修行的感悟,以及对自然界的赞美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。