旧干疏曾讶,新条密更垂。
苑花深悄悄,风叶漫披披。
马乳秋同摘,龙须世岂知。
相传自西域,种杂至今疑。
注释:
旧干疏曾讶,新条密更垂:旧树的枝条稀疏,曾经让人惊讶,新生的枝条却更加茂密。
苑花深悄悄,风叶漫披披:园中的花朵深深藏着,随风摇曳,叶子轻轻飘落。
马乳秋同摘,龙须世岂知:秋天时,人们会采摘马乳草(一种药材),但很少有人知道这种植物的神奇功效。
相传自西域,种杂至今疑:据说这种植物是来自西域,但现在种植的种类很多,让人难以分辨。
译文:
在古老的树上,曾经有人惊讶于它的稀疏枝条,而现在新生的枝条却更加茂盛。园中的花儿静静藏在深处,随风摇曳,叶子纷纷飘落。秋天时,人们会去采摘马乳草,但鲜有人知晓其神奇的功效。据说这种植物源自西域,但现在种植的种类多样,让人难以辨认。
赏析:
这首诗描绘了葡萄树的变化和生长状态,同时也反映了人们对葡萄的不同态度和认识。诗中通过对比过去和现在的葡萄,揭示了时间的变迁和人类对自然的认识过程。同时,诗中的“马乳”一词也引起了读者的兴趣,可能指的是一种具有药用价值的植物。这首诗以其生动的形象和深刻的哲理,展现了自然界的美丽与神奇。