返照孤城落木中,尽船秋水坐来空。
影涵楼阁人齐过,香引蒹葭路转通。
云气袭樽温复冷,笛声将柂北还东。
不须预问天边月,波上馀霞闪闪红。
返照孤城落木中,尽船秋水坐来空。
返照:傍晚的阳光反射在江面或湖面上。
寺前:指代诗题中的“寺”和“前”。
落木中:指夕阳映照下的树木。
尽船秋水坐来空:指诗人坐在船上,看着夕阳西下,江水渐空。
影涵楼阁人齐过,香引蒹葭路转通。
影涵:指月亮在水中倒映出来的样子。
楼阁:指寺庙中的楼阁建筑。
香引:指香气引导。
蒹葭(jiān jiā):一种植物,这里用来比喻芦苇。
路转通:指小路蜿蜒曲折,通向远方。
云气袭樽温复冷,笛声将柂北还东。
云气袭樽:云雾缭绕在酒杯上。
樽:古代的酒器,这里泛指酒。
温复冷:形容气氛的变化无常。
笛声将柂北还东:指笛声时而低沉,时而高昂,仿佛在引导船只向北行驶,然后又向东方驶去。
不须预问天边月,波上馀霞闪闪红。
不须预问:不必预先询问。
天边月:指天空中的月亮。
波上馀霞:指夕阳映照在水面上的晚霞。
闪闪红:形容晚霞的颜色鲜艳。
赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的江景画卷。首句以返照为引子,展现了黄昏时分,孤城、落木、夕阳等元素交织在一起的景色。第二句则转向了船上的诗人,他看着落日余晖映照下的江水渐渐变得空寂。第三四句通过写楼阁、蒹葭和笛声,表现了夜晚的氛围。最后两句则以天边的月亮和波上的晚霞为画面,表达了对美好时光的留恋和期待。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。