晚坐移花酒并移,几镫窗月转春姿。
情真解缆争侵夜,意不怜香岂尽卮。
汹汹野风喧树恼,冥冥波浪去途疑。
亦知仙种贪行豸,醉听邻鸡是别期。
【诗句释义】
- 看牡丹晚移席草堂再赠许君:在傍晚时分,我看着盛开的牡丹花,将它移到了草堂之中,再次向许君赠送。
- 晚坐移花酒并移:在傍晚时分,我在饮酒赏花的同时,也移动了花的位置。
- 几镫窗月转春姿:几盏灯光下,窗外的月光转换了春天的形态。
- 情真解缆争侵夜:因为我对朋友的感情真挚,所以不顾深夜,争着要出发去迎接他。
- 意不怜香岂尽卮:然而,我并没有因为怜爱牡丹花而停止饮酒,而是继续畅饮。
- 汹汹野风喧树恼:狂暴的野外风声搅扰着树木,令人感到烦躁。
- 冥冥波浪去途疑:黑暗中,汹涌的波浪让人对前方的道路产生了疑惑。
- 亦知仙种贪行豸:我也知道这种珍贵的植物是贪婪地想要远行,就像仙家一样。
- 醉听邻鸡是别期:喝醉后,我听着邻居的鸡啼声,仿佛是在为这次分别做着准备。
【译文】
在傍晚时分,我看着盛开的牡丹花,将它移到了草堂之中,再次向许君赠送。
在饮酒赏花的同时,也移动了花的位置。
几盏灯光下,窗外的月光转换了春天的形态。
因为我对朋友的感情真挚,所以不顾深夜,争着要出发去迎接他。
我并没有因为怜爱牡丹花而停止饮酒,而是继续畅饮。
狂暴的野外风声搅扰着树木,令人感到烦躁。
黑暗中,汹涌的波浪让人对前方的道路产生了疑惑。
我也知道这种珍贵的植物是贪婪地想要远行,就像仙家一样。
我听着邻居的鸡啼声,仿佛是在为这次分别做着准备。