抱病逢春无那春,雪晴云气相鲜新。
经旬不出恼官长,束带何由朝大宾。
岂谓烟霄无劲翮,欲从江海访遗珍。
商歌日暮悲风起,索处应惭扣角人。
这首诗是酬储太仆见赠,表达了诗人对春天的期待和对官场生活的矛盾情感。下面是逐句翻译和注释:
- 抱病逢春无那春,雪晴云气相鲜新。
- 译文:带着病痛去迎接春天,但是春天的美景却让人难以承受。
- 注释:无那(wú nǎ),无法,不能。鲜(xiān),鲜艳,新鲜。
- 经旬不出恼官长,束带何由朝大宾。
- 译文:已经一个多月没有外出了,这让上司官员感到烦恼,也不知道该如何面对前来拜访的大宾。
- 注释:经旬(jīng xún),指十天以上。束带(shù dài),束起衣带,这里表示整理仪容。何由(hé yóu),如何能够、何以能够。
- 岂谓烟霄无劲翮(hè),欲从江海访遗珍。
- 译文:难道天空中就没有展翅高飞的鸟儿吗?我想去江河大海寻找珍稀之物。
- 注释:劲翮(jìng hé),强壮有力的翅膀。
- 商歌日暮悲风起,索处应惭扣角人。
- 译文:傍晚时分,商人在商歌,风吹起来了,我感到惭愧,因为不知道该用什么样的声音回应。
- 注释:商歌(shāng gē),商人唱的歌。扣角(kòu jiǎo),形容歌声响亮,扣动琴弦的声音。
赏析:
这首诗反映了诗人对春天的向往以及官场生活的无奈。首句“抱病逢春无那春”描绘了诗人带着病痛去迎接春天的情景,但美好的春景却让他感到难以承受。次句“经旬不出恼官长”,诗人长时间不出门,让上司官员感到烦恼,不知如何是好。第三句“岂谓烟霄无劲翮”,表明诗人想要展翅高飞,去追求更广阔的天地。最后一句“商歌日暮悲风起”,诗人感到孤独,不知道该如何应对。整首诗充满了诗人对春天的期盼和对官场生活的无奈之情。