野馆春云剧暮阴,病臣哀诏此经临。
君亲敢谓三江远,涕泪悬知万国心。
风砌独花堪愤闷,雨檐双燕足清吟。
遐陬每引前星望,赖尔兼程布此音。
夏行人赍太皇太后哀诏过此以病淹于郊馆獛为作诗
野馆春云剧暮阴,病臣哀诏此经临。
君亲敢谓三江远,涕泪悬知万国心。
风砌独花堪愤闷,雨檐双燕足清吟。
遐陬每引前星望,赖尔兼程布此音。
注释:在郊外的宾馆中,春云密布,夕阳斜照,显得格外阴沉。我因病不能前行,只能滞留在此。太皇太后的哀诏传来,使我心情沉重。虽然身处远方,但不敢忘记君王和亲族的关怀。独自坐在窗台旁,看着那盛开的花感到十分愤懑和郁闷。屋檐下两只燕子,似乎也感受到了我的悲伤,在低语着。远方的国度,常常仰望天上的星星,思念家乡,盼望朝廷的消息。多亏了您,能够迅速传递这样的信息。赏析:此诗是诗人在接到太皇太后哀诏后所作。首联写诗人因病滞留郊外,无法前行。颔联写自己虽身处远方,但不敢忘记君王和亲族的关怀。颈联写自己的悲愤之情,与窗台上盛开的花朵形成鲜明的对比。尾联写远方的国家,常仰望天空的星星,怀念家乡,希望朝廷的消息。诗人用“风砌”、“雨檐”等意象来表达自己的情感,使诗歌更具画面感。