豫章城楼饥啄乌,黄狐跳踉追赤狐。北风北来江怒涌,土兵攫人人叫呼。
城外之民徙城内,尘埃不见章江途。花裙蛮奴逐妇女,白夺钗镮换酒沽。
父老向前语蛮奴,”慎勿横行王法诛。华林姚源诸贼徒,金帛子女山不如。
汝能破之惟汝欲,犒赏有酒牛羊猪,大者升官佩绶趋。
蛮奴怒言:万里入尔都,尔生我生屠我屠。劲弓毒矢莫敢何,意气似欲无彭湖。
彭湖翩翩飘白旟,轻舸蔽水陆走车。黄云卷地春草死,烈火谁分瓦与珠。
寒崖日月岂尽照,大邦鬼魅难久居。天下有道四夷守,此辈可使亦可虞。
何况土官妻妾俱,美酒大肉吹笙竽。
【注释】
- 豫章:古地名,在今江西省。城楼:城门。饥啄乌:乌鸦觅食。黄狐:黄色的狐狸。跳踉:跳跃。赤狐:红毛狐狸。北风:指强劲的北风。江怒涌:江水暴涨。土兵:这里指士兵。攫人:抓人。叫呼:呼喊。
- 城外之民徙城内:城外的百姓都迁入城中避难。
- 尘埃不见章江途:尘土飞扬,看不清章江的道路。
- 花裙蛮奴:穿着花裙子的蛮族少女。逐妇女:追逐妇女。钗镮:发饰。钗、环都是金属制成的首饰。白夺:白白地夺取。换酒沽:买酒喝。
- 父老向前语:父亲和老人上前劝慰。语:说。
- 慎勿横行:不要轻易胡作非为。王法:法律。诛:惩罚。华林姚源:指当时的朝廷大臣姚崇和宋璟。诸贼徒:所有坏人。金帛子女山不如:金、帛、子女,都是财物;山不如:不如山高。
- 汝能破之惟汝欲:你能攻破敌人,全凭你自己的意志。破之:打败敌人。惟汝欲:全靠你的意愿。
- 犒赏有酒牛羊猪:给予犒赏的是酒、牛、羊、猪肉。
- 大者升官佩绶:大的可以升官,并佩戴官印绶带。趋:快走,表示敬意。
- 彭湖翩翩飘白旟:白鹄在湖面上飞来飞去。彭湖:即鄱阳湖。翩翩:轻盈的样子。翩:轻捷地飞动。
- 轻舸蔽水陆走车:轻快的小舟遮蔽了水面上和陆地上的车辆。
- 黄云卷地春草死:浓重的云雾笼罩大地,春草被压死了。
- 烈火谁分瓦与珠:大火焚烧瓦砾、珠宝。
- 寒崖日月岂尽照:寒冷的崖壁,太阳月亮都不能照射到。
- 大邦鬼魅难久居:大国的妖怪难以久留。大邦:大国。鬼魅:妖怪。难久居:很难长久居住。
- 天下有道四夷守:天下太平时,四方少数民族都归顺朝廷。四夷:四方少数民族。
- 此辈可使亦可虞:这种人可以用,但也可以担心他们。可虞:可以担忧。
- 何况土官妻妾俱:况且那些地方官的妻妾也都如此。土官:当地的长官。
- 美酒大肉吹笙竽:享用精美的酒菜,吹奏笙竽等乐器。