鸾鸟不可为鸱,尔胡不思颜渊。辍历尼父见疑我,今乃何敢望圣贤。
人心中,愤闷徒苦悲,智见万里水,清终见底。
高高山上台,彼居者何谁。厥状蜿蜒,伺人意欲牵缠。
汝虽见其形,不见汝情,乃胡营营相煎。岂不闻我命在天。
直道古难容,树乔风集颠。周公有何疵愆,乃为四国流言。
伯奇掇蜂,不为父怜。迹有涉疑,惟贤知贤。
洁色为妒媒,危言良见灾。谗说久自明,非时麟圣哀。
孤松摧为之薪,水东西流,钦犹鬼神。
秋胡行
鸾鸟不可为鸱,尔胡不思颜渊。
鸾鸟不能变成恶禽鸱,你为什么不思念贤士颜渊。
辍历尼父见疑我,今乃何敢望圣贤。
孔子曾经因季路(即秋胡)的怠慢而感到疑惑,现在我怎么敢望贤人呢。
人心中,愤闷徒苦悲,智见万里水,清终见底。
人们心中充满了不满和愤怒,只能通过智慧看到万里之外的江水,清澈的江水最终会流到底。
高高山上台,彼居者何谁。
高大的山台之上,是谁在那里居住?
厥状蜿蜒,伺人意欲牵缠。
那姿态曲折盘旋,似乎在等待人们去纠缠。
汝虽见其形,不见汝情,乃胡营营相煎。
虽然你能看到它的形体,但看不到它的情感,就像胡人相互逼迫一样。
岂不闻我命在天。
难道你没有听说过我的命由天决定吗?
直道古难容,树乔风集颠。
正直的道在古代很难被包容,树木高大到顶端,风吹过来。
周公有何疵愆,乃为四国流言。
周公有什么缺点错误呢?他却被四个国家所诽谤。
伯奇掇蜂,不为父怜。
伯奇被蜜蜂蜇,但他并不因为自己的父亲而感到怜悯。
迹有涉疑,惟贤知贤。
即使有可疑之处,也只有贤人才能知道什么是真正的贤德。
洁色为妒媒,危言良见灾。
纯洁的颜色被用来作为嫉妒的象征,危言则会导致灾难。
谗说久自明,非时麟圣哀。
谗言长时间以来就已经很明显了,如果不是在这个时候出现,那么麒麟和圣人也会感到悲哀。
孤松摧为之薪,水东西流,钦犹鬼神。
孤独的松树被砍作柴火,水流向东方或西方流走,人们仍然尊敬它如同神明一样。