渔阳突骑幽并儿,弯弓射猎南山陲。
横行未遂为人下,意气凭何结主知。
注释:渔阳的突骑是幽州、并州的子弟,弯弓射猎南山的边陲。他们横行天下却没有被征服,意气相投的人怎么能了解他们的志向呢?
赏析:这首诗描绘了渔阳突骑的英勇豪迈,表达了他们渴望建功立业、报效国家的情感。诗中“未遂”和“结主知”两个关键词体现了突骑们不甘屈服、追求自由的精神。全诗语言简练,意境开阔,具有很强的感染力。
渔阳突骑幽并儿,弯弓射猎南山陲。
横行未遂为人下,意气凭何结主知。
注释:渔阳的突骑是幽州、并州的子弟,弯弓射猎南山的边陲。他们横行天下却没有被征服,意气相投的人怎么能了解他们的志向呢?
赏析:这首诗描绘了渔阳突骑的英勇豪迈,表达了他们渴望建功立业、报效国家的情感。诗中“未遂”和“结主知”两个关键词体现了突骑们不甘屈服、追求自由的精神。全诗语言简练,意境开阔,具有很强的感染力。
【注释】 可讶:可怪。 司徒庙:指东晋司徒王导祠。 孺子坟:指东晋孝子王献之墓。 哲人:贤人。 一哭:为王献之哭泣。 汉鼎:喻国家。 江畔草:指江边草,即“江浦草”的简称。 松上云:指松树之上的白云,即“松云”的简称。 车马客:指来往的车马宾客。 【赏析】 这是一首题壁诗。诗人在徐州刺史任内,路过东晋司徒王导祠堂时,见门联上写着“门引江浦草”,下联写“榻留松云”。于是,他挥毫写下了这首诗
注释: 南州:指南方。 不读南州传,谁知高士心:不读《南史》,不知高士的内心。 江城遗冢:江边的古城遗址上,有一座高士的坟墓。 春日古祠深:春天的阳光下,古祠堂显得幽深寂静。 竹鸟嘤嘤合:鸟儿在竹林中鸣叫,声音和谐。 松墙靡靡阴:松树的影子在墙上摇曳。 曲江千载碣:曲江边上有一块千年前的石头。 书罢泪盈襟:读完碑文后,眼泪流满了衣襟。 赏析: 这是一首悼念古人的诗
这首诗由八句组成,每句都蕴含着深厚的意象和情感。以下是逐句的解释与赏析: 1. 经长陵诣黄花镇(过长陵到黄花镇) - 注释:长陵是古代帝王的陵墓,黄花镇则是诗人经过的地方。 - 赏析:这两句描绘了诗人从古都出发,经过一片荒凉的土地,最终到达一个宁静而美丽的小镇的场景。 2. 沙岭群峰会(沙岭上群峰汇聚) - 注释:沙岭,即山岭,这里指代连绵的山脉;群峰汇聚,意味着山峰众多,形成了壮观的山景。
韩文公祠 袁州山在城中,韩庙倚山清。 冕服前朝貌,文章百代名。 石苔犹马路,春竹自莺声。 立望潮阳近,翻翻海气征。 注释: 1. 袁州山在城中,韩庙倚山清。这句诗描述了韩文公祠的位置和周边环境。 2. 冕服前朝貌,文章百代名。这句话表达了韩文公的服饰和文章在当时以及后世都具有深远的影响力。 3. 石苔犹马路,春竹自莺声。这句诗描绘了韩文公祠周围的自然景观,以及春天里鸟儿的啼鸣。 4.
鹅湖书院 书院佛堂边,颓垣岭谷连。 四时僧酒扫,千古俨高贤。 立壁东莱毅,悬河子静偏。 众流终一海,流泪考亭前。 注释: 鹅湖书院:位于中国江西省上饶市铅山县鹅湖镇的一座古代书院。 佛堂边:指书院旁边有佛堂。 颓垣岭谷连:形容书院周围环境荒凉,颓败的墙壁与山间的小径相连。 四时僧酒扫:指一年四季,僧侣们都会打扫书院,以示敬仰。 千古俨高贤:意为书院自古以来都是高贤的聚集地
徐苏二祠 孺子真高特,云卿崛后先。 挥锄傲汉冕,捆屦卧江烟。 宁饫糟糠毕,耻同贪浊全。 凄凉百代宇,怅望一潸然。 注释: 1. 孺子:指孔子的弟子颜回,他以高尚的道德品质著称,被称为“孺子”。 2. 云卿:指汉代董仲舒,他是西汉著名的儒学大师和政治家,有很高的学术造诣。 3. 挥锄傲汉冕:形容自己像董仲舒那样在朝廷上敢于直谏,不卑不亢。 4. 捆屦卧江烟:形容自己像颜回那样清贫自守
武阳郡公祠 惠爱前人迹,追思后代心。 洪都观察庙,香火古江浔。 白日江山过,青松霜露深。 亦知精爽异,应厌鼓鼙音。 注释: 武阳郡公祠:指的是纪念武阳郡公的祠堂。 惠爱:对别人的恩惠爱护。 前人迹:指前人的足迹或事迹。 追思:思考怀念。 后代心:后代的心愿和心情。 洪都观察庙:位于江西南昌市的一座寺庙,名为“洪都观”。洪都观察是指宋代的名将李显忠担任江西洪州(今南昌)知府时的官职名称。 香火
胡蔓黄河限,秦亡紫塞存。 碛沙浮落日,寒雾宿疏墩。 哨马三边动,烧荒千里昏。 将军拜金印,白骨不曾论。 注释: - “胡蔓”是“胡地的边际”的意思,这里指代的是边塞地区。 - “黄河限”意味着黄河是边界的象征,这里的“限”字暗示了黄河在地理位置上的重要性和边界的意义。而“秦亡”则指的是秦朝的灭亡,这可能象征着一种衰败或不稳定的状态。 - “紫塞”是古代用以指代边关的地名
寺 不睹空王宇,谁兴浩劫心。 散花疑白象,布地果黄金。 水雾飞梁洒,夕阳迥殿阴。 独嗤簪绂客,游赏托云林。 译文: 在没有见到空王(佛教传说中的佛)的寺庙里,谁能兴起浩劫之心? 像散花那样白色的大象,像铺地金那样闪闪发光。 水雾从屋上飞过,梁上的水珠像洒下的金子一样。 夕阳斜照到殿顶,一片阴影映在地上。 只有那些身穿官服的人,才喜欢去游览这美丽的云林寺。 赏析:
【注释】 银山寺:坐落在今江西南昌市东北的银山南麓,故名银山寺。倚铁壁:指背靠铁色山崖。天外:天空之外。削三峰:像刀劈一般从云中削出。下见:在下面看见。林中寺:指庐山东林寺,因建在山林中而得名。来闻午后钟:在傍晚时分听到寺院里的钟声。雷雨拔门松:指雷电击落松树而形成的门。西望诸陵接:向西远望,群山与诸陵相接。云成五色龙:云雾缭绕如五色龙腾舞。 【赏析】 这首诗写游庐山所见景物。首句“银山倚铁壁”
【诗句翻译】 太行山多么雄伟壮丽,天气寒冷溪谷中禽兽都挨饿。黄熊棕熊相互搏斗争夺食物,翠羽绣翼的鸟儿徒然向南飞去。 啄食饮水百感满足,荒野田畴无衣可穿寒冷。张开罗网挂上布幔等候鸟雀,嘴里发出雌雄声调悲鸣哀怨。 鹌鹑小鸟鼓翅降落下来,王侯之家心情不愉快,顿箸等待你们登堂入室错落有致。 奏钟声应钟声,打开玄堂大门,毡帐锦幄冬夜长。微禽效仿主人尊卑礼仪,秃鹙驾鹳当檐下飞翔。 【注释解释】 1.
【注释】 少年行:古乐府名,属《相和歌辞》。《乐府诗集》有同名曲,共六首。内容多描写青年男女的爱情生活、豪迈的气概、不拘礼法的行为。 白马:这里指骏马。 白如雪:像雪一样洁白。 银鞍:镶着银饰的马鞍。耀:辉映。 青云楼:高楼。 金阙:宫殿的美称。 武皇:汉武帝,即刘彻。 椒房:皇后所居之处。 通侯:汉代封爵的一种,位次诸侯王之上。 斗鸡场:专供斗鸡比赛的地方。 尚主:娶妻。 赐第:赐予住宅。
【注释】 苦寒行:即《苦寒行》组诗,是元代著名诗人揭傒斯的代表作。此为组诗中的第二首。 前日雪落伤麦根,北风刮地天色昏。沙飞石走拔大树,雪积林坳出无路,城中死者不知数。我归三年河不冻,今年冰坚车可渡。触面憭栗厚地裂,四顾乾坤莽明灭。 尺薪粒米贵如玉,君不见日晚空墙贫士哭。 【译文】 昨日的大雪覆盖了麦田的根基,寒冷的北风吹得天昏地暗。大雪使得大地上的沙砾飞扬、石块滚动、树木被连根拔起
注释: 三月大路旁,绿杨美芳春。可怜雪白花,来往送行人。 译文: 三月里在大道旁,绿杨美丽又芳香。 可惜的是那雪白色花朵,来来回回送别行客。 赏析: 这是一首咏物诗。诗人以春天为背景,通过对柳树、杨花的描写,抒发了对离别之情的感伤。 首句“三月大路旁”,交代了时间、地点和环境。大路旁边是诗人经常行走的地方,也是他观察柳树和杨花的好地方。这里的“三月”指的是初春时节,此时正值万物复苏之时
宁唱采菱曲,休歌杨白花。 注释:宁愿唱歌《采菱曲》,也不要再唱《杨白花》。 译文:宁愿唱那悠扬的《采菱曲》,也不要再唱让人伤感的《杨白花》。 赏析: 这首诗以简洁的语言表达了作者对《杨白花》的反感和排斥。通过对比两种不同的歌曲,诗人强调了自己更喜欢《采菱曲》的原因,同时也反映了他对于生活中各种情感表达的态度。在诗人眼中,《杨白花》虽然美丽动人,却无法带来真正的快乐和满足
【赏析】 《天门赋》,又名《招魂》、《远游》等,是一首长诗。此篇是其中的第四段。诗人通过描写天上的景色,表达出他渴望得到女主人公的爱慕和亲近。全诗以写景为主,用典贴切,富有浪漫色彩。 首二句:“天门开兮冥冥,沛余乘兮上征。”天门,神话传说中的天门山,在今湖北秭归县南。这里指天门山。冥冥,即高深莫测的样子。《楚辞·九歌·东皇太一》:“望灵怀兮太一,海云中兮为客。”王逸注:“冥冥者,言高深也