荡漾归舟日欲昏,山寒江落旧沙痕。
长途短褐怜同客,断岸疏篱何处村。
雉起桑皋过别垄,鸡鸣茅栋见重原。
天涯几度三秋节,空羡陶翁五柳门。
以下是对这首诗的逐句翻译和分析:
- 诗句翻译:
- “荡漾归舟日欲昏,山寒江落旧沙痕”:船在水中摇晃,天渐渐变暗。山寒冷,江水下落,留下旧时的沙滩痕迹。
- “长途短褐怜同客,断岸疏篱何处村”:旅途遥远,穿着简陋的衣衫感到同情。断崖上稀疏的篱笆旁是哪里的村庄?
- “雉起桑皋过别垄,鸡鸣茅栋见重原”:野鸡飞过桑树高岗,经过离别的田埂;鸡啼声中,茅屋的屋顶映衬出故乡的原野。
- “天涯几度三秋节,空羡陶翁五柳门”:天涯之间经历了几个秋天,只能羡慕陶渊明那五柳门下的自由生活。
- 关键词注释:
- 荡漾:船在水中摇晃。
- 日欲昏:天色将晚。
- 山寒:山冷。
- 江落:江水流动落下。
- 旧沙痕:过去的沙滩痕迹。
- 长途:漫长的旅程。
- 短褐:简陋的衣物。
- 同客:一同旅行的人。
- 断岸:断开的河岸。
- 疏篱:稀疏的篱笆。
- 雉:野鸡。
- 桑皋:桑树高冈。
- 重原:重复的田野。
- 天涯几度三秋节:在天涯海角度过了几个秋天。
- 陶翁五柳门:陶渊明,以五柳堂自号。
- 赏析:
这首诗通过简洁的语言描绘了一幅旅途中的景色和感受。首联“荡漾归舟日欲昏,山寒江落旧沙痕”描绘了夕阳西下时江水渐冷、岸边沙洲显露的景色。颔联“长途短褐怜同客,断岸疏篱何处村”表达了旅途中对同行者的同情以及对远方村落的渴望。颈联“雉起桑皋过别垄,鸡鸣茅栋见重原”以生动的自然景象展现了旅途中的所见所感。尾联“天涯几度三秋节,空羡陶翁五柳门”则表达了对自由生活的向往与无奈。整首诗通过细腻的描写传达了一种旅途中的情感体验,同时也反映了诗人对自然美景的赞美和对人生境遇的感慨。
通过对这首诗的分析,可以更好地理解其中蕴含的深刻意义及其在文学史上的价值。