夜深犹诵读,扶我出风烟。
水陆仍千里,门墙未一年。
课程虽应举,科级本希贤。
明岁春风里,还来饮此泉。
【解析】
这是一首送别诗。全诗四句,前两句写诗人与王蒙离别时的情景;后两句则表达了对朋友的期望和祝福。
(一)
夜深犹诵读,扶我出风烟。
译文:深夜里我还在诵读,扶着我去走出尘世的纷扰。
注释:犹:还;诵读:读书;扶:扶持;风烟:指世间的纷扰。
赏析:首句“夜深”二字,表明了时间是在夜深人静的时候。“犹诵读”三字,说明诗人还在读书,没有停止的意思。“读”字写出了诗人勤学不辍的精神。第二句“扶我”,既表现出诗人的谦虚,也写出了朋友间的情谊。“出风烟”三字,描绘出一幅友人在尘世中苦苦挣扎,为前途而奋斗的艰难景象,同时也表现了朋友间深厚的情谊。
(二)
水陆仍千里,门墙未一年。
译文:即使我们身处两地,但我的家门和院墙依然存在。
注释:水陆:泛指旅途;门墙:借指家门、院墙;犹一年:一年之后。
赏析:“水陆千里”,是说即使远隔千里之遥,但作者的门墙依然存在。这里运用夸张的修辞手法,突出了作者对家乡和亲人的思念之情。“门墙未一年”,是说虽然分别才一年,但作者的故居依然存在,这既是实情,又是虚情。虚情是为了表达对故乡的眷恋之情,实情则是想通过故居来安慰自己。
(三)
课程虽应举,科级本希贤。
译文:虽然我已参加科举考试应试,但我更希望做一个有学问的人。
注释:课程:指科举考试;应举:参加科举考试;科级:科举中取得的各种官职。
赏析:诗人用“虽……尤……”这一转折句式,将两个不同的事情并列起来加以表述,使诗意跌宕起伏,波澜迭起,增强了诗歌节奏感和音乐美。
(四)
明岁春风里,还来饮此泉。
译文:明年春天再来的时候,我还会来到这里,再次品尝这里的泉水。
注释:明岁:第二年;春风:春天的暖风吹拂大地;饮:饮用;此泉水:指王蒙的家泉水。
赏析:这首诗表达了诗人与王蒙离别时的情景,抒发了诗人对王蒙的期望和祝福。
【答案】
示例1:夜深犹诵读,扶我出风烟。——夜晚,月光下,我独自吟诵着诗篇,扶着友人一起走出风尘的世界。
译文:即使我仍在读书,也没有停息的意思。
注释:犹:还;诵读:读书;扶:扶持;风烟:指世间的尘世纷扰。
赏析:首句“夜深”二字,表明了时间是在夜深人静的时候。“犹诵读”三字,说明诗人还在读书,没有停止的意思。“读”字写出了诗人勤学不辍的精神。第二句“扶我”,既表现出诗人的谦虚,也写出了朋友间的情谊。“出风烟”三字,描绘出一幅友人在尘世中苦苦挣扎,为前途而奋斗的艰难景象,同时也表现了朋友间深厚的情谊。
示例2:水陆仍千里,门墙未一年。——尽管我们身处两地,但我的家门和院墙依然存在。
译文:即使我们身处两地,但我的家门和院墙依然存在。
注释:水陆:泛指旅途;门墙:借指家门、院墙;犹一年:一年之后。
赏析:“水陆千里”,是说即使远隔千里之遥,但作者的门墙依然存在。这里运用夸张的修辞手法,突出了作者对故乡的眷恋之情。“门墙未一年”,是说虽然分别才一年,但作者的故居依然存在,这既是实情,又是虚情。虚情是为了表达对故乡的眷恋之情,实情则是想通过故居来安慰自己。
示例3:课程虽应举,科级本希贤。——虽然我已经参加了科举考试应试,但我更希望做一个有学问的人。
译文:虽然我已参加科举考试应试,但我更希望做一个有学问的人。
注释:课程:指科举考试;应举:参加科举考试;科级:科举中取得的各种官职。
赏析:诗人用“虽……尤……”这一转折句式,将两个不同的事情并列起来加以表述,使诗意跌宕起伏,波澜迭起,增强了诗歌节奏感和音乐美。
示例4:明岁春风里,还来饮此泉。——明年春天再来的时候,我还会来到这里,再次品尝这里的泉水。
译文:明年春天再来的时候,我还会来到这里,再次品尝这里的泉水。
注释:明岁:第二年;春风:春天的暖风吹拂大地;饮:饮用;此泉水:指王蒙的家泉水。
赏析:这首诗表达了诗人与王蒙离别时的情景,抒发了诗人对王蒙的期望和祝福。