懒听道士诵仙经,却爱吹笙隔院听。
江上云应无数白,雨中山亦有时青。
囊琴正迓来今雨,匣剑还将拭旧星。
莫道深秋佳趣少,菊边修竹故亭亭。
新祥宫漫述亦用前韵
懒听道士诵仙经,却爱吹笙隔院听。
江上云应无数白,雨中山亦有时青。
囊琴正迓来今雨,匣剑还将拭旧星。
莫道深秋佳趣少,菊边修竹故亭亭。
注释:
- 懒听道士诵仙经:诗人对道士诵读仙经不感兴趣,感到厌烦。
- 却爱吹笙隔院听:虽然不爱听道士诵仙经,但喜欢在隔壁院子听到吹笙的声音。
- 江上云应无数白:江面上的云应该有很多白色。
- 雨中山亦有时青:雨后的山也应该有青色。
- 囊琴正迓来今雨:诗人正在准备弹奏琴曲迎接今天的雨。
- 匣剑还将拭旧星:将擦拭旧的剑以迎接今天的雨。
- 莫道深秋佳趣少:不要认为深秋的乐趣不多。
- 菊边修竹故亭亭:菊花旁的修长的竹子依然挺拔。
赏析:
这首诗描述了诗人在新祥宫的一次经历。他对道士诵仙经不感兴趣,反而喜欢听到隔壁院子吹笙的声音。诗人还准备了迎接今天雨的到来,并准备擦拭旧的剑和菊花旁边修长的竹子。尽管是深秋时节,但诗人并不认为乐趣少,反而欣赏菊花旁修长的竹子的挺拔。整首诗充满了对生活的热爱和对自然的赞美。