一派泉分九窍流,地中窍窍尽通幽。
行人到此肠堪断,不用松风满月楼。
【注释】:
一派:指山泉一脉。九窍:指山中有九个洞。地中:地下。通幽:通向幽深的地方。行人:诗人自指。堪断:难以割舍,即难以忘却。用松风满月楼:形容松树和月光交相辉映的景色。松风:松林中风声,此处借指松涛。满月楼:指月夜中的楼阁。
【赏析】:
这是一首咏景诗。前两句写泉水从九个孔洞流出来,汇于地下,形成一条溪流,在地下蜿蜒流淌,最后又汇入山泉之中。后两句写诗人来到这里,被这幽静的景色所打动,以至于肠子都感到有些疼痛了。不用,意思是不必。
全诗描写自然景观,表现了大自然的美丽与神奇。首句写九个孔洞分别流出山泉,汇合成一条溪流,再汇入山泉。二、三句写山间溪水从四面八方汇集到一处,然后继续向山下流淌,最终汇入山泉,形象地描绘了山中溪水的流程。“地中”二字表明了溪水流向,“通幽”二字点明了山中景物之幽深。“行人到此肠堪断”,说明作者被山中美景吸引得如痴如醉,以致肠子都感到有些疼痛,这里写出了山中美景给作者带来的震撼力。末句说,既然有这美丽的景色,那么就不用去欣赏满月下的楼阁了。这既是对上文的总结,也是对下文的转折。
全诗语言朴实,意境深远,是一首很能体现中国古典诗歌特色的佳作。