岭兮如屏,孰为之绣。彼桃万株,厥亦惟旧。山之苍苍,朝烟夕霞。
千载武陵,非仙家邪。

【译文】

山岭像屏风一样,是谁在上面绣出图案?那桃树万株,也是旧的了。山峦苍翠,早晨有烟雾晚上有霞光。

千载武陵啊,不是仙家是什么!

【注释】

岭兮:山岭。

孰为之绣:谁在上面绣出图案?孰,疑问词,谁。

桃万株:桃花树万株。

厥亦惟旧:它的枝叶也还是旧样子。厥,代词,其。

山之苍苍:山峦苍翠。苍苍,青葱的样子。

朝烟夕霞:早上有烟雾,晚上有霞光。朝、夕都是方位词,表示时间。

武陵:即桃花源,在今湖南常德市西南。

非仙家:难道不是神仙住的地方吗?非,不是。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。