左右双帆起,垂天似大云。
势争飞鸟疾,声与沓潮分。
伐鼓辞沙庙,抛香为水君。
待流时下碇,隐映在斜曛。
艔船左右双帆起,垂天似大云。
势争飞鸟疾,声与沓潮分。
伐鼓辞沙庙,抛香为水君。
待流时下碇,隐映在斜曛。
注释:
- 艔船:古代一种大型的船只,用木船或船楼组成。
- 左右双帆起:船两侧的双帆已经升起,准备开始航行。
- 垂天似大云:形容船只高大如云,悬挂在天空中。
- 势争飞鸟疾:比喻船只的速度非常快,像飞鸟一样迅速。
- 声与沓潮分:形容船桨拍打水面的声音与波浪的声音交织在一起。
- 伐鼓辞沙庙:船上有人击鼓,向沙庙告别。
- 抛香为水君:将香投入水中,表示对水神的敬仰。
- 待流时下碇:等待船只顺流而下的时候,放下锚。
- 隐映在斜曛:指太阳即将落山,天色渐暗,船只的影子若隐若现。
赏析:
这首诗描绘了一幅繁忙的海上景象。前四句写船只准备出发,帆起如云,速度如飞,声音与波浪交织,展现了一幅生动的画面。后四句则转向人文情感,诗人通过击鼓告别沙庙、抛香水神等行为,表达了对自然的敬畏和对生命流逝的感慨。全诗以自然景物和人文情感相结合,展现了人与自然和谐相处的美好意境。