我家扶桑下,日日见东君。遗我紫琼花,风吹落白云。
白云泱漭起南海,蓬莱宫阙须臾改。往日三千玉女群,只今惟有麻姑在。
与君携手入罗浮,瑶琴一曲难消忧。绮季终当扶汉室,张良未得报韩仇。
君家相国奋长剑,曾捧轩辕出金殿。呜呜吹角为龙声,大呼玄女来助战。
蚩尤未灭妖氛多,可怜碧血归天河。君栖芦中凡几日,悲风吹断鹊鸰歌。
神虬久蛰无人识,黄鹄高飞奈我何。高飞忽向天山月,月照天山皎如雪。
丁零争献葡萄杯,苏武共持青海节。鸿雁南从大庾回,口衔尺素落龙堆。
开缄未读泪沾臆,城上吹笳凄且哀。处处牛羊衔白草,纷纷雨雪下轮台。
问君塞上胡不来,当时敕赐有龙媒。投笔曾无班子志,吹篪宁让伍胥才。
新诗字字琅玕重,何时草就西樵洞。西樵道士剑侠流,应共悲歌击银瓮。
【诗句】
我家扶桑下,日日见东君。遗我紫琼花,风吹落白云。
白云泱漭起南海,蓬莱宫阙须臾改。往日三千玉女群,只今惟有麻姑在。
与君携手入罗浮,瑶琴一曲难消忧。绮季终当扶汉室,张良未得报韩仇。
君家相国奋长剑,曾捧轩辕出金殿。呜呜吹角为龙声,大呼玄女来助战。
蚩尤未灭妖氛多,可怜碧血归天河。君栖芦中凡几日,悲风吹断鹊鸰歌。
神虬久蛰无人识,黄鹄高飞奈我何。高飞忽向天山月,月照天山皎如雪。
丁零争献葡萄杯,苏武共持青海节。鸿雁南从大庾回,口衔尺素落龙堆。
开缄未读泪沾臆,城上吹笳凄且哀。处处牛羊衔白草,纷纷雨雪下轮台。
问君塞上胡不来,当时敕赐有龙媒。投笔曾无班子志,吹篪宁让伍胥才。
新诗字字琅玕重,何时草就西樵洞。西樵道士剑侠流,应共悲歌击银瓮。
【译文】
我家在扶桑下,每天见到东方的太阳。它赠给我紫色的琼花,风吹落了白云。
白云汹涌地涌起南方,蓬莱宫阙瞬间改变。曾经有三千个仙女,现在只有麻姑在。
我们一同手牵手走入罗浮山,弹着瑶琴难以消除忧愁。绮季终将扶持汉室,张良未能报韩仇。
你家相国挥舞长剑,曾在轩辕台上捧着宝剑。呜呜吹响角声如同龙吟,大呼玄女前来助战。
蚩尤未被消灭妖氛众多,可惜碧血都归入天河。你栖身于芦苇中数日,悲风把鹊鸰之歌吹断。
神龙长久蛰伏没有人认识,黄鹄高飞翔向天空。高飞忽然飞向天山之月,月光照耀着天山如雪一般洁白。
丁零部族争着献出葡萄的美酒,苏武和王蒙共同持着青海节。鸿雁南飞经过大庾岭,嘴里叼着一寸长的白色羽毛落在龙的旁边。
打开书信还没来得及看,泪水沾湿了衣襟。城中吹起笳声凄凉而哀伤。到处牛羊衔着白色的草,纷纷大雪落在轮台。
问你塞上的胡人为什么不来?当年他们被皇帝敕令赐予了马匹。放弃用笔书写不再追求功名,吹着篪不如伍子胥那样才华出众。
我写的诗歌每个字都像美玉一样重,何时能把这首诗写完寄给西樵洞的道士呢?西樵山上的道士剑术高超,应当和他们一起高歌悲愤。