水流鹅,莫淘河。我鱼少,尔鱼多。竹弓欲射汝,奈汝会逃何。
尔逃河,莫淘河。尔淘河一日,使我三日鱼不多。养鱼在颔下,不食奈鱼何。
没水取鱼好,慎莫竭我小盘涡。吁嗟淘河,鱼奈尔何。
鱼师不畏,畏尔淘鹅。尔沉少,乃沉多。吾将废网罟,与尔随流波。
取鱼尔颐下,杀汝祭蛟鼍。
淘鹅谣 代渔童作
水流鹅,莫淘河。我鱼少,尔鱼多。竹弓欲射汝,奈汝会逃何。
译文:
水流的鹅,不要去捕鱼河。我的鱼少了,你的鱼多。想要用竹子弓箭射你,但你会逃跑怎么办。
注释:
- 淘鹅:指捕鱼时不小心把水里的鹅吓跑了。
- 我鱼少,尔鱼多:表示捕鱼的人比鱼多。
- 竹弓欲射汝:用竹子制作的弓箭想要射你。
- 奈汝会逃何:但是你还是会逃跑啊。
赏析:
这首诗是一首寓言诗,诗人以淘鹅为喻,批评那些只顾自己的利益,不顾他人感受的行为。诗中描绘了捕鱼的人和鹅之间的矛盾关系,同时也表达了诗人对于人与自然和谐共处的美好愿望。