江门杨柳绿丝丝,折赠先生更不疑。
未可轻看惟出处,最难为别是相知。
细鳞安敢辞盆水,老凤从来识圣时。
再拜当筵无别祝,高堂垂老念归期。
【注释】
江门:今广东江门市,位于珠江三角洲北缘。杨柳:柳树。折赠:赠送。不疑:无疑惑。出处:仕宦升迁或罢退。难为别:难以分别。细鳞:指小鱼。安敢辞盆水:不敢嫌弃小盆中的水,比喻微薄的恩惠。老凤:指高官。识圣时:了解圣明的时代。再拜:表示敬意的礼节。当筵:在宴席上。无别祝:没有什么别的祝愿。高堂垂老:父母年迈。念归期:思念回家的日子。
【赏析】
这是一首送别朋友的诗。石斋,即张石洲,作者的朋友。
首联写饯别的情景:“江门杨柳绿丝丝”,点出饯别的地点和时间;“折赠先生更不疑”表明诗人对石斋先生的尊敬与友谊。
颔联抒惜别之情:“未可轻看惟出处,最难为别是相知”。意思是说,不要以为只是一般的送别(因为还有相见的可能),最难的就是这种分别了。这里,诗人用典抒发惜别的情怀。“出处”,指仕途进退;“相知”,指彼此相互了解、相互信任。
颈联写赠言之意:“细鳞安敢辞盆水,老凤从来识圣时”。“细鳞”,指小鱼。“池中之鱼多细鳞,见人辄惊而避去,故称。”这联是说自己虽然官卑职微,但也不敢忘记恩师的教诲,就像小鱼一样时刻想着恩师一样。“老凤”是指有见识的人。《汉书·王吉传》:“夫为人君者,正心以率天下,待下以慈,正躬以先,则四海之内,皆将仁而亲其上,礼而敬其师。”《新唐书·陆贽传》记载,唐代宰相陆贽在病危之际,还不忘劝慰他的朋友李巽说:“吾闻古之人君,必有良史书写其事,以传不朽。吾今且死,愿子勉之!”这两句是说,老朋友我虽然官位不高,但是有见识的老朋友啊,你一定要记住我们相处的往事啊!
尾联抒情:“再拜当筵无别祝,高堂垂老念归期。”“再拜”,表示恭敬的意思;“当筵”,在宴席上;“当筵无别祝”,意思是说没有什么别的嘱咐的了;“高堂垂老”,是指父母的年纪已经很大了;“念归期”,思念回家的日子。全诗表达了对朋友的深厚情谊和对其前途的殷切希望,也表现了作者的高尚人格。