巨邑当湖北,官无接送劳。
水多归海近,城半在山高。
僧寺余庭柏,人家尽野蒿。
重游逢日暮,惆怅促回舠。

【注释】

重经常熟:即《重游常熟》诗,作者因怀念常熟而作。常熟,唐时为苏州属邑,今江苏常熟市。

巨邑:指常熟。当湖、湖北:即太湖,在江南。接:靠近;交接。劳:劳累。接送,指来往奔走,应酬交际。

水多归海近:太湖水经洞庭入江,故言“归海”。

城半在山高:常熟城地势较高,故言“在山高”。

僧寺余庭柏:寺院庭院中长着柏树。余,剩留。庭柏,庭院里的柏树。

人家尽野蒿:农家的房屋周围长满了蒿草。尽:全部。

重游逢日暮:再次来到常熟,正值日暮时分。逢,遇到。

惆怅促回舠(tuī):惆怅地驾着小舟返回故乡。促,急迫的样子。舠,古代的一种小船。

【赏析】

这首诗是诗人重游常熟后有感而写的。

首句点出重游地点,次句写重游的原因,第三句写景物特点,第四句写自己感受。前四句都是对景物的具体描绘。第五六两句是全篇的主旨,写重游常熟时的感慨。最后两句是全篇的结束语,抒发了重游常熟的惆怅之情。

全诗语言质朴自然,意境清新优美。

【译文】

太湖水经过洞庭湖流入长江,太湖的水流向近海。

常熟地势较高,城半在山上。

常熟寺院庭院里长着柏树,农家的房屋周围长满了蒿草。

再次来到常熟,正值日暮时分,惆怅的心情驱使着我匆匆返回故乡。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。