一因摇落后,怅望秋天空。
向晚寻归径,村村夕照中。
【解析】
南山隈:山弯处。一因摇落后,怅望秋天空。向晚寻归径,村村夕照中。
赏析:这首诗是写诗人的游赏之趣。前两句是说由于山冈的树木被风吹倒,所以自己只能在这荒凉的原野上怅然地徘徊;第三、四句是说傍晚时分,在夕阳下寻找回家的路,只见处处都是村庄,都笼罩在一片暮色当中。诗中“怅望”两字,表达了诗人在落木萧萧、秋风瑟瑟中感到寂寞无聊的情绪。
【答案】
译文:
山冈上的树木因为风的缘故,全都倒下了,我惆怅地望着那空空的秋原。
太阳落山时,我顺着小径寻找回家的路,只见处处都笼罩在黄昏的暮色之中。
赏析:此诗为登高之作。首联写诗人登上高山之后,见满目萧条,顿感怅然若失,于是借以抒发内心的悲慨之情;颔联描写夕阳西下时,诗人沿着一条曲折幽深的小径,一路寻觅着归途;颈联写夕阳西坠,余晖洒满乡间,到处呈现出一片宁静的夜色,但诗人却无心欣赏,只是一味地往前走;尾联写诗人在茫茫的田野里走着,一直走到了家。