芳树九华边,春风一度妍。
飘香承辇路,弄影向甘泉。
缀叶纷千种,濯枝幸万年。
不作淮南桂,空山徒弃捐。

这首诗的译文是:

在九华山边,有一颗芬芳的树。

春风中它显得格外美丽。

飘荡着香气,像辇车上扬起的尘土;

它的影子投映在甘泉上。

它的叶子繁多,就像树上挂满了果实;

它的枝干强健,就像万年青一样。

它没有成为淮南的桂花,

只是白白地在山中丢弃了。

注释:

  1. 芳树 - 美好的树木或花木。
  2. 九华边 - 指九华山。
  3. 春风一度妍 - 春风一吹,就变得如此美丽。
  4. 承辇路 - 承载皇帝车驾的道路。
  5. 弄影向甘泉 - 影子在甘泉中嬉戏。
  6. 缀叶纷千种 - 叶子的颜色众多。
  7. 濯枝幸万年 - 枝条上的叶子茂盛,希望永远生长。
  8. 淮南桂 - 古代传说中的一种珍贵的桂树。
  9. 空山徒弃捐 - 在空寂的山林里被遗弃。

赏析:
这首诗以赞美的方式描述了九华山边的一株美丽的大树,通过描绘其风韵、香气、影子等特征,表达了诗人对这株大树的喜爱和赞美之情。同时,诗中也透露出诗人对于自然美景的欣赏以及对大自然的敬畏之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。