六出纷纷费剪裁,侯门深积静无埃。
一帘梅月朝犹在,满地梨云晚未开。
坐想琪花敲玉斝,行看珠履散瑶台。
雅怀对此多清赏,司马应专作赋才。
这首诗的注释如下:
六出纷纷费剪裁,侯门深积静无埃。
- 六出:指雪花六种形状;纷纷:形容多且杂乱的样子。
费剪裁:指雪花纷飞的样子,比喻雪花繁多而美丽。
侯门深积:指豪门大宅深处积累的尘埃。
静无埃:静得没有灰尘。
一帘梅月朝犹在,满地梨云晚未开。
- 一帘:一扇门或窗子;梅月:梅花映照下的月光。
朝犹在:早上仍然清晰可见。
满地梨云:形容梨花如云般覆盖地面。
夜未开:晚上还未曾开放。
坐想琪花敲玉斝,行看珠履散瑶台。
- 琪花:珍贵的花;敲玉斝:敲击玉制的酒器。
行看:行走中看到。
珠履:珍珠装饰的鞋子。
散瑶台:散落在华丽的台阶上。
雅怀对此多清赏,司马应专作赋才。
- 雅怀:高雅的情怀;清赏:欣赏清新之美。
司马应专作赋才:指司马相如擅长写赋。
这首诗是顾维周为他的好友顾维周所作,赞美他的才华和高雅的品格。