群芳秾丽不沾埃,六月才从塞北开。
玉颊争妍偏惹恨,锦苞凝艳半含胎。
雨滋巫峡行云倦,风引昭阳侍宴回。
可是多情怜国色,殷勤分种客窗栽。

这首诗是宋代诗人杨万里所作的一首咏物诗,全诗如下:

群芳秾丽不沾埃,六月才从塞北开。
玉颊争妍偏惹恨,锦苞凝艳半含胎。
雨滋巫峡行云倦,风引昭阳侍宴回。
可是多情怜国色,殷勤分种客窗栽。

译文:

群花艳丽而不沾尘埃,只有在盛夏时节才从北方的塞北开放。
它们的花瓣争奇斗艳却让人有些遗憾,因为花朵还没有完全绽放。
虽然被雨水滋养着显得更加娇艳,但行云却显得有些疲倦。
在春风的吹拂下,花儿仿佛回到了昭阳宫的宴会上。
它们的美丽让人感到怜悯,所以主人会殷勤地把它们移栽到客人的窗前。

注释:

  1. 群芳:这里指各种鲜花。
  2. 秾丽:鲜艳而美丽。
  3. 不沾埃:没有被尘埃污染。
  4. 六月:夏天的第六个月,农历六月。
  5. :盛开,开放。
  6. 玉颊:形容花朵的颜色像玉石一样洁白。
  7. 争妍:争相展示美丽的景色或特点。
  8. 惹恨:让人感到遗憾或不满。
  9. 锦苞:比喻花朵如同锦缎般华美。
  10. 凝艳:形容花朵颜色鲜艳如血。
  11. 半含胎:花朵未完全开放,像是半藏在子宫里。
  12. 雨滋:雨水滋润。
  13. 巫峡:古代地名,这里指长江三峡地区。
  14. 行云倦:形容行云(喻指自然景观)也感到疲惫。
  15. 昭阳:古代宫殿名,这里指皇帝的后宫。
  16. 侍宴:陪同皇上参加宴会。
  17. 怜国色:对国家的美景感到同情和怜惜。
  18. 殷勤:热情周到。
  19. 分种:移植、种植的意思。
  20. 客窗栽:把花朵移到客人房间中种植。

赏析:

这首诗通过对花卉的描绘,表达了诗人对大自然美景的热爱和赞美之情。诗中的“群芳”指的是各种各样的花朵,诗人通过对比这些花朵与其他景物的关系,突出了花朵的美丽和娇嫩。同时,诗人还通过描写花朵的生长环境、状态等细节,展现了花朵的生机与活力。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。