雉子班,何牡不顾女,来语啄班班。吾不如绞颈谷中。
班班何,班班何。

【注释】雉子:指野鸡。雉,野鸡。

班班:形容羽毛色彩斑斓。

吾不如绞颈谷中:不如让我到绞颈谷中死去吧!

【赏析】这是一首情歌,表现了一位女子对爱情的忠贞不渝。

第一句“雉子班”,雉鸟名,即野鸡。第二句“何牡不顾女”,意谓野鸡之母(即雉子)并不顾及我。“何”是“怎么”的意思,这里用反诘语气表示疑问或感叹,意为“为什么”。

第三句“来语啄班班”,“班班”即“斑斑”,形容羽毛色泽斑斓。“语”是“说”的意思。这句诗的意思是:“野鸡的雏儿,你为何不理会我这可怜的女人呢?”第四句“吾不如绞颈谷中”,意谓我还不如到那绞颈谷里去死好一些。“吾”即“我”。

这首诗表达了一个年轻女子对爱情的执着和坚贞。她虽然被遗弃,但她并没有绝望,而是选择了一种更高尚、更勇敢的生活态度。这种精神在当时的社会背景下显得尤为可贵。同时,这首诗也反映了当时社会的某些问题,比如对于女性地位的问题等。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。