雉子班,何牡不顾女,来语啄班班。吾不如绞颈谷中。
班班何,班班何。
【注释】雉子:指野鸡。雉,野鸡。
班班:形容羽毛色彩斑斓。
吾不如绞颈谷中:不如让我到绞颈谷中死去吧!
【赏析】这是一首情歌,表现了一位女子对爱情的忠贞不渝。
第一句“雉子班”,雉鸟名,即野鸡。第二句“何牡不顾女”,意谓野鸡之母(即雉子)并不顾及我。“何”是“怎么”的意思,这里用反诘语气表示疑问或感叹,意为“为什么”。
第三句“来语啄班班”,“班班”即“斑斑”,形容羽毛色泽斑斓。“语”是“说”的意思。这句诗的意思是:“野鸡的雏儿,你为何不理会我这可怜的女人呢?”第四句“吾不如绞颈谷中”,意谓我还不如到那绞颈谷里去死好一些。“吾”即“我”。
这首诗表达了一个年轻女子对爱情的执着和坚贞。她虽然被遗弃,但她并没有绝望,而是选择了一种更高尚、更勇敢的生活态度。这种精神在当时的社会背景下显得尤为可贵。同时,这首诗也反映了当时社会的某些问题,比如对于女性地位的问题等。