曾共长杨谒圣君,一鸣龙种独空群。
彤墀未捧千年日,紫殿先传五色云。
花气上林春浩渺,酒香韦曲晚氤氲。
酬知莫问冯欢铗,片片霜华落斗文。
【译文】
曾共同在长杨宫谒拜圣君,一鸣惊人的龙种独空群。
未捧千年的日出,紫殿先传五色的云气。
花气上林春天浩渺,酒香韦曲傍晚氤氲。
不要问冯欢铗的知遇之恩,片片霜华落在斗文上。
【注释】
- 长杨宫:汉代宫殿名,因汉武帝所建而得名。
- 龙种:比喻有非凡才能的人。
- 彤墀:朱红色的台阶。
- 紫殿:指帝王居住的宫殿。
- 花气上林:上林苑是古代皇家园林,以花卉繁盛著称,所以有“花气”。
- 韦曲:唐代长安城内的一个居民区。
- 冯欢铗(féng huāng jié):人名,此处指代冯欢铗。
- 斗文:斗,古时候的一种量器,形状像一把勺子;文,即文字。
【赏析】
这首诗通过描绘诗人与同僚之间的友谊以及他们相互间的赞赏和期待,展现了一种高尚、真挚的友情。全诗情感饱满,意境深远,表达了对友人的深厚情谊及对友情的珍视。