野外玄亭翳白茅,朱门犹带夕阳敲。
寻僧何处开龙藏,避客经旬住虎跑。
掩径寒松飞雨集,当檐修竹乱云交。
从知叔夜疏狂甚,片刺无劳续解嘲。

注释:

野外玄亭,白茅覆盖,玄亭是避暑的场所。

朱门犹带夕阳敲,朱门指虎跑山的门,夕阳敲是指夕阳的余晖映照在门上。

寻僧何处开龙藏,寻僧是去拜访和尚,龙藏是指和尚住的庙宇。

避客经旬住虎跑,避客是躲避客人,经旬是指十几天,住虎跑是指住在虎跑山。

掩径寒松飞雨集,掩径是掩闭小路,寒松是指松树林,飞雨是指雨滴落下。

当檐修竹乱云交,当檐是指屋檐,修竹是指竹林,乱云是指乌云。

从知叔夜疏狂甚,从知是指知道,叔夜是指嵇康,疏狂是指放荡不羁。

片刺无劳续解嘲,片刺是指微不足道的讥讽,无劳是指在被讥讽后无需再辩解,续解嘲是指不需要再解释嘲讽。

赏析:

这是一首描绘诗人隐居生活的诗。全诗描绘了诗人在野外玄亭避夏、寻找和尚开龙藏、躲避客人在虎跑山生活、掩闭小路欣赏松林和竹林、屋檐下欣赏修竹与乱云的景象,最后以知道嵇康的疏狂而不需再为他的讥讽而辩解作结。整首诗语言简练,意境深远,生动地展现了诗人隐居的生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。