潦倒垆头作酒狂,青衫重入少年场。
那堪醉忆琅琊语,满酌金华听弋阳。

【注释】

夜:晚上。汪六:指汪洙(字六)和吴三(字三)。酒楼:酒肆。巨觥:大酒樽。飞白:酒杯。堕:倾。数十巡:数十巡酒。旋:随即,不久。余:我。金华:金华酒。更酌:再次斟酒。小奚:小童侍者。拨阮:弹阮。二竖子:两个年轻人。歌弋阳:唱弋阳曲。潦倒:醉后颓然。申旦:次日早晨。乃别:于是分别。俳语:即俳句、韵文。一绝:一首绝句。纪之:记述。

【译文】

夜里与汪洙、吴三、李肇过城西的酒楼饮酒,大酒樽中飞白堕,数十巡后便旋取余所携金华酒再酌,小童侍者弹阮,两个年轻人唱弋阳曲,醉后颓然而去,次日早晨才分别。俳语一绝记之。

【赏析】

本诗作于唐文宗开成四年(公元839年),时诗人在长安任左拾遗。当时,诗人因谏阻文宗迎佛骨而得罪,贬为江州刺史。此诗是他谪迁江州时所作的一首送别友人之作。全诗四句八言,语言简练,意境优美。首句开门见山,点明时间、地点及人物;次句写饮酒畅饮,醉态可掬;第三句回忆往事,表达豪情壮志;末句抒发离别之情,以“乃别”作结。全诗构思巧妙,用语精炼,形象生动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。