一病相如困茂陵,玉楼魂梦夜飞腾。
亦知鹤背难胜汝,应逐齐谐跨大鹏。

【注释】

相如:司马相如,字长卿。茂陵:指汉代司马相如的墓地茂陵,在今陕西省咸阳市东北。玉楼:指茂陵。魂梦:指梦中所见。齐谐:传说中《齐谐》是一本记载神仙故事的书。跨:飞腾而过。

【赏析】

司马相如因病卧病于茂陵,梦见自己骑鹤而飞升,又听说齐谐有神女乘赤龙驾云车,于是想一试其高远,遂作诗一首,自比为曹子建(操)。

第一句:司马相如因病卧病在茂陵。茂陵:汉宣帝刘询墓,在今陕西省咸阳市东,汉武帝时所葬。

第二句:司马相如梦见自己骑着仙鹤,飞向天空,遨游于天际。玉楼:指茂陵。魂梦:指梦中所见。飞腾:形容飞行或飞翔得极高远。

第三句:司马相如知道骑在仙鹤背上飞升很困难,就像自己不能超越曹植一样。难胜:难以胜任。汝:你,指司马相如自己。

第四句:司马相如相信,像他这样的才能应该像齐谐书上的神女那样,驾着赤红色云车飞往天界;也像大鹏鸟那样,展翅高飞,翱翔于九天之上。应:应该。齐谐:相传是战国时期燕人宋玉所著的书,记载了神异的故事。跨:飞过。

这首诗以梦境抒发了作者对现实和理想的追求,表现了诗人不满足于现状,渴望飞黄腾达,一展宏图的豪情壮志。全诗气势雄浑,意境阔大。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。