竹窗萤火记当年,心折兰陵系酒船。
纵是相逢犹有恨,西风憔悴菊花前。
【注释】
竹窗:指有竹制的窗户。萤火:指萤火虫。
当年:指从前的岁月。
心折:心被感动得折断了一般。兰陵:地名,在今江苏徐州附近。系酒船:用酒为船饯行。
纵是:纵然。逢:相逢。
西风:秋风。
憔悴:形容人瘦损枯槁的样子。
【翻译】
当年竹窗前,萤火映照下的旧事,我心被感动得折断了一般,兰陵的兰草已经系上小船准备远行了!即使相逢也还是有遗憾,因为西风吹落了菊花,使得我更加感到憔悴。
【赏析】
这是一首赠别诗,诗人以“竹窗、萤火、兰陵系舟”等景物为背景,表达了对朋友离别时的依依不舍之情。全诗语言质朴无华,意境深远而含蓄,给人以无尽的遐想空间。