三十年来击筑场,白头相对又河梁。
双龙莫讶经离合,满目飞云是太行。

《三十载击筑再别惟寅》

三十年来,我在这里击筑,与君对唱。如今白发相随,又要分别,在河梁上挥手告别。虽然我们各自为战,但不要疑惑我们的离合之变。满目所见,皆是太行山的飞云,令人心醉神迷。

译文:
在这三十年的时间里,我们曾在这里一起弹奏乐器,共同度过了许多难忘的时刻。然而,今日你我又要面临分别,只能相对而立,在河边的长桥上挥手道别。虽然我们各自为了生活和事业奔波忙碌,甚至可能因为距离变得陌生,但请相信我对你的情谊并未因此改变。

注释:

  1. 三十年来:指从开始到现在已经过去三十年的时间。
  2. 白头相对又河梁:形容岁月流逝,两人的头发都已花白,再次站在河边的小路上相互告别。
  3. 双龙莫讶经离合:即使我们如同两条龙一样经历了分合,也不要惊讶或担忧。
  4. 满目飞云是太行:眼前所看到的景象仿佛是太行山上的云彩在翻滚飘动。

赏析:
这首诗是胡应麟对一位朋友的赠诗,表达了诗人对友情的珍视和对未来的期待。胡应麟通过描绘自己在击筑场的回忆,以及与朋友的离别场景,表达了对过去的怀念和对未来重逢的憧憬。同时,也体现了诗人对于人生离合变化的理解和接受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。