天马来兮涉玉门。服天闲兮朝至尊。驾余车兮上昆仑。阅万国兮超乾坤。
【注释】
天马:神话传说中西王母所驯之千里驹,又名“龙媒”或“赤骥”。来:指天马降临。涉:通过。玉门:古关名,在今甘肃敦煌西北,是古代通往西域的要道。闲(xiǎn):同“娴”,闲雅、从容的样子。朝至尊:侍奉天子。驾:驾驭。余车:我的座车。昆仑:山名,在今青海境内。阅:经过。万国:众多国家。乾坤:天地。
【赏析】
这首诗是一首咏天马的诗,天马即西王母所驯之千里驹,又名”龙媒” 或 “赤骥” 。此诗写天马奔驰于昆仑山下,遨游于天地之间,气势非凡。全诗语言简炼,意境壮阔,充满了浪漫色彩,富有浪漫主义气息,是一首优秀的长篇叙事诗。
首句点明了天马来自西方的玉门关,这是它来到中原后首先看到的壮丽山川;第二句写出了天马的威武不凡,它不仅驰骋自如,而且仪态闲雅,从容不迫地侍奉着尊贵的天子;第三句以夸张的手法写天马驾车奔向昆仑山,表现出它的雄壮和神速;第四句写天马从昆仑山出发,遨游于天地之间,显示出它的豪迈和英武。整首诗写得波澜壮阔,充满浪漫情调。