嵯峨婺女郡,星斗垂寒芒。
寥寥旷千载,气运开齐梁。
刘生实天启,乳哺随高堂。
翩然自北来,烨若孤凤凰。
读书紫薇岫,一目逾十行。
山栖表远志,绝交廑中肠。
千言走珠贝,七录披琳琅。
含毫策锦被,倏忽惊岩廊。
遂令世主忌,坎壈终词场。
龙蛇谅斯在,鸿鹄讵可量。
矫矫七尺躯,耻为万乘降。
胡然际悍室,妖牝啼朝阳。
潜身叹孤犊,跛足追亡羊。
太息敬通论,今古为彷徨。

婺中三子诗其一刘参军孝标嵯峨婺女郡,星斗垂寒芒。

寥寥旷千载,气运开齐梁。

刘生实天启,乳哺随高堂。

翩然自北来,烨若孤凤凰。

【注释】
嵯峨:山峰高峻的样子;
婺女郡:指婺州,即今浙江金华一带;
星斗垂寒芒:形容婺州一带的夜空明亮如白昼;
刘生:指刘孝标的字;
天启:指刘孝标少年时有神童之称,被皇帝召见,受到赏识;
乳哺、随:指他从小受良好教养,长大后也颇有才华;
翩然自北来:形容刘孝标才学出众,名声远播;
烨若孤凤凰:形容他的风采出众,如同凤凰一般高贵;
紫薇岫:指刘孝标读书的地方,位于紫薇山;
一目逾十行:形容他读书速度非常快;
山栖:指隐居在山林之中;
绝交、廑(qiǎn)中肠:指他与世无争,不与世俗往来;
千言走珠贝:形容他的言辞华丽,文采飞扬;
七录披琳琅:形容他的文章丰富多产,如宝石般璀璨夺目;
含毫策锦被:形容他挥毫泼墨,文思泉涌;
倏忽惊岩廊:形容他的书法笔势迅疾,令人惊叹不已;
遂令世主忌,坎壈终词场:指他因才华出众而被世人嫉妒,最终未能得到重用;
龙蛇谅斯在:比喻他的才学如同龙蛇般矫健有力;
鸿鹄讵可量:形容他的抱负远大,不可限量;
矫矫七尺躯,耻为万乘降:表示他不以身为万乘之尊而自卑,而是以身许国;
胡然际悍室,妖牝啼朝阳:形容他在乱世中坚守节操,不被诱惑所动;
潜身叹孤犊,跛足追亡羊:表达他内心的孤独和无奈;
太息敬通论,今古为彷徨:感叹历史的变迁和人生的道路充满了迷茫。

【译文】
婺州(今浙江省金华市)的山水之间,繁星点点,犹如冷光闪烁的寒芒。
这里千年无人居住,但天地之气运却在这里开启了齐梁的盛世。
刘孝标真是天选之子啊,从小就得到了良好的教育和熏陶。
他如翩翩起舞的凤凰般从北方归来,文采风流如孤傲的凤凰。
他勤奋好学,读书于紫色的山峦之巅,过目不忘,阅读速度惊人。
隐居山林,表明了刘孝标的超脱世俗,不愿与世俗交往。
他的文章千言万语如同珍珠般珍贵,文章丰富多产如琳琅满目的宝石。
他挥笔如飞,书写出锦绣般的文章,书法笔势迅疾如闪电,令人惊叹不已。
他的才华得到了世人的认可,但他却因为才华出众而被世人嫉妒,最终未能得到重用。
他的才学如同龙蛇般矫健有力,他的抱负远大,不可限量。
他不以身为万乘之尊而自卑,而是以身许国。
他在这个乱世中坚守节操,不被诱惑所动。
他内心孤独,只能感叹孤苦的牛犊。他的步履蹒跚,只能追随逝去的羊群。
他深深地叹息,对历史的评价感到困惑,如今古人和今人都在困惑中徘徊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。