南海祁生何卓荦,题书远寄吴天鹤。
开缄恍对四百峰,片片罗浮白云落。
年来岭表多词人,黎欧以后谁其伦。
丈夫寸心在万古,那能龌龊随风尘。
闻汝好吟兼好酒,一釂千钟世希有。
黎生夙昔称酒狂,对汝还能剧饮否。
高阳酒徒气若虹,有兴倘过兰陵东。
不信今时酒殊绝,试问琅琊王长公。
岭南祁羡仲以诗见贻,赋答并问惟敬秘书
南海祁生何卓荦,题书远寄吴天鹤。 注释:南海的祁先生多么卓越超群,他的书信远远地寄给了天空中飞翔着的白鹤。
开缄恍对四百峰,片片罗浮白云落。 注释:打开信封仿佛面对着四百座山峰,片片罗浮山的云彩飘然而下。
年来岭表多词人,黎欧以后谁其伦。 注释:近年来岭表地区有很多才子,黎欧之后还有谁能与之媲美。
丈夫寸心在万古,那能龌龊随风尘。 注释:我的壮志豪情永存万古,哪能像那些卑躬屈膝的人一样随波逐流。
闻汝好吟兼好酒,一釂千钟世希有。 注释:听说你既喜欢吟诗又喜欢喝酒,一次喝下千杯酒也是世间罕见的稀罕事。
黎生夙昔称酒狂,对汝还能剧饮否。 注释:黎先生过去就有酒后大醉的名声,您现在还能不能像他那样豪饮呢?
高阳酒徒气若虹,有兴倘过兰陵东。 注释:我也是一个好酒之徒,气魄如同彩虹,倘若您有兴致的话,不妨到兰陵东边的山水之间来游玩。
不信今时酒殊绝,试问琅琊王长公。 注释:我不相信今天的酒与古人相比会有所不同,您何不去请教一下著名的琅琊王长公(王导)。