雄关积翠倚岧峣,碧树经霜叶未凋。
万里风烟通紫塞,四时云雾近青霄。
层城窅霭山连雉,绝涧霏微石作桥。
南北车书今混一,行人来往岂辞遥。

【注释】

雄关:指居庸关,位于北京西北。

岧峣(yáo yáo):高峻。

碧树经霜叶未凋:碧绿的树木在经过霜打后叶子依然没有凋零。

万里:指万里长城。

风烟:指风吹过山岭时带起的烟雾。

青霄:高空。

层城:多层城墙。

山连雉:山与雉相对。古代以山雉相配,象征美好。

绝涧:深谷中的溪流。

霏微:云雾弥漫的样子。

南北车书今混一:南北两方的文字、车辙已经统一。

【赏析】

这首诗描写了北京居庸关周围的景色。首联写关口的形势:关口耸立,峰峦叠嶂,巍峨壮观;山上长满了翠绿的树木,即使经历了寒霜的侵袭,树叶也未凋落;远望,万里风烟,可以通到紫塞,四时云雾,近在青霄,真是“层城窅霭山连雉,绝涧霏微石作桥”。颔联写关口附近的自然景观:群山环绕着层层城墙,山势陡峭,雉堞重叠。溪水从深谷中奔腾而下,石头上堆砌成一道道小桥。

颈联写关口附近的交通状况:关口是南北交通要道,车马络绎不绝,往来不绝;行人在关口来往穿行,不辞远路跋涉。尾联写关口的历史意义:关口自古以来就是兵家必争之地,现在它已经成为连接南北两地的交通枢纽;无论南方还是北方的人来往穿梭,都在这里交汇,可见其重要性。

这首诗描写北京居庸关周围的景色,通过具体景物的描绘,表达了诗人对这个地方的喜爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。