有石兮鼓形,质礧礧兮坚贞。始柔祇兮孕璞,实圆灵兮陨星。
玉人兮追琢,刓方兮就规。越千祀兮不泯,羌神物兮司之。
謇周道兮寝微,宣中兴兮奋发。天戈兮四挥,肆南征兮北伐。
徐方兮载安,猃狁兮摧残。方召兮桓桓,暨补衮兮仲山。
文谟兮武烈,流二雅兮咏歌。铿鍧兮炳耀,昭耿耿兮不磨。
繄端拱兮法宫,四海聿兮来同。选徒兮行狩,吉日兮车攻。
岐山巀兮苍苍,纷旗旐兮央央。𨖍马兮既𩢿,𨖍弓兮斯张。
儦儦兮速速,矢激兮𧱽蜀。■■兮员员,君子来兮逌属。
汧殹兮沔沔,鳗鲤游兮重渊。充庖兮登俎,𤾾𤾾兮絜鲜。
麀鹿兮雉兔,左𧾜趋兮右顾。君子兮逌乐,䟏䟏兮孔庶。
𨖍■兮既平,天子兮永宁。康驾兮申策,言还兮镐京。
左右翼兮委蛇,联赤芾兮光陆离。臣籀兮再拜,瑑丹兮流滋。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此题,需要审清题干要求,如本题“逐句释义”,则要结合全诗内容理解其意思;“赏析”则要从手法和效果上分析,如“运用了什么手法,有什么效果”。
本题是“有石兮鼓形,质礧礧兮坚贞”“玉人兮追琢,刓方兮就规”等五句的翻译。
【答案】
译文:石头形状像鼓,质地坚硬而贞洁。开始时柔软,孕育着璞玉,它的形状圆润,坠落的流星就是它。
雕刻玉石的人,追琢而成,将方形变为圆形。经过千年,依然不泯灭。这是神物主管着。
周朝的道路寝微,宣帝中兴奋发。挥舞着天戈四面作战,征伐南边北伐。
徐方安定,猃狁被摧残。召公威武英武,补衮之功显赫。
文治武功,流传二雅咏歌。铿锵响亮,明亮辉煌。光明皎洁而不磨灭。
端坐法宫,四海之内来归同。挑选兵士进行狩猎,吉日举行车战。
岐山苍苍高耸,旌旗飘扬。骑兵既已列阵,弓箭张满。
迅捷迅猛,箭矢射下。圆盾圆盾,君子指挥从容。
泾渭之水潺潺流淌,鳗鲤游于深渊。烹饪在厨房中烹煮,鱼肉新鲜洁净。
母鹿与雉兔相配,左右侍从齐步前进。君子愉快快乐,众多贤能聚集。
盾牌已经平定,天子永保安宁。驾御马车,回程长安。
委蛇前行。佩戴红穗子,光彩四溢。臣下恭敬地献上礼物,雕琢精美而流滋。