鸠能知天雨,鹊能知天风。
嗟哉此微禽,托命风雨中。
用志久不分,遂与造物通。
吾亦晚有闻,天道犹张弓。
这首诗的原文是:
鸠能知天雨,鹊能知天风。
嗟哉此微禽,托命风雨中。
用志久不分,遂与造物通。
吾亦晚有闻,天道犹张弓。
译文如下:
乌鸦能够预测天气的变化,喜鹊能够感知风的方向。
可惜这些微小的鸟兽,它们的命运寄托在风雨之中。
如果长久地集中精力而无法分辨,就会和自然造化相通。
我自己晚年才知道这个道理,自然之道就像拉开的弓一样。
注释及赏析:
- 鸠能知天雨,鹊能知天风:
- 鸠(jiū,古称“布谷”):一种鸟类,常在春季繁殖时鸣叫。
- 鹊(què,古称“喜鹊”):一种鸟类,以其叫声而著名,常被视为好运的象征。
- 这句话表达了对自然界中各种生物能够感知气候变化能力的惊叹。
- 嗟哉此微禽,托命风雨中:
- 嗟哉(jiē zāi):感叹词,表示对某种情况或行为的遗憾。
- 此微禽:此处指普通的、普通的鸟类。
- 托命风雨中:寄身于风雨之中。比喻小鸟小虫等生命体在自然中的艰难生活状态。
- 表达了诗人对自然界中微小生物生存状态的同情和感慨。
- 用志久不分,遂与造物通:
- 用志久不分:长时间的专注和努力而未能区分开来。
- 遂与造物通:最终与自然法则相通。
- 这句话反映了诗人对于自然规律的深入理解和感悟,认为即使是微小的生命也能与自然的法则相联系。
- 吾亦晚有闻,天道犹张弓:
- 吾:我。
- 亦:也。
- 后有闻:后来才有所领悟。
- 天道:自然界的法则或规律。
- 犹张弓:仍然保持拉满的状态。比喻天地万物都遵循着自然的规律运行。
- 表达了诗人对自然法则的深刻理解,认为即使是微小的生命也能感受到天地间的秩序和力量。
这首诗通过描绘自然界中的各种生物和现象,展示了诗人对自然的敬畏和感悟。通过对自然界规律的思考和领悟,诗人表达了对生命的尊重和珍惜,以及对自然和谐共处的向往。