午辞潞阳城,明发河西驿。
寒云遰苍茫,回雪舞虚白。
飞鸟不得下,惊潨暗相射。
停桡散水华,依樾避风力。
暖浪换春酒,杯陈十指直。
翻思出塞苦,寒气殊未极。
马毛山猬缩,人面深墨黑。
幸此舟楫安,高枕候霁色。

河西驿站

午后辞别潞阳城,清晨到达河西驿站。

寒冷的云层遮蔽了苍茫的天空,回旋的雪舞动着白色的风帆。

飞翔的鸟儿无法降落,惊涛骇浪暗藏杀机。

停桨散开水中的花,乘荫避过狂风暴雨。

温暖的波浪换做春天的美酒,酒杯摆放在十指直上。

回想出塞的艰辛苦楚,寒气还未消尽。

马毛被山风吹缩,人脸深墨般漆黑。

庆幸这船安抵此地,高枕等待天霁色。

注释:

  1. 午辞潞阳城:午后离开潞阳城。
  2. 明发河西驿:清晨到达河西驿站。
  3. 寒云遰苍茫:形容天色阴暗,乌云密布的景象。
  4. 回雪舞虚白:雪花飞舞,如白色风帆在飘舞。
  5. 飞鸟不得下:鸟儿因天气恶劣无法降落。
  6. 惊潨暗相射:惊涛骇浪暗藏杀机。潨,同“波”。
  7. 停桡散水华:停下船只,让水花四溅。桡,船桨。
  8. 依樾避风力:乘阴凉处躲避狂风。樾,树荫。
  9. 暖浪换春酒:温暖的波浪如同春天的美酒一般温暖舒适。
  10. 杯陈十指直:酒杯摆放在手指上。陈,摆好。
  11. 翻思出塞苦:回想出塞时所经历的苦难和艰辛。
  12. 寒气殊未极:寒气还没有完全消退。殊,不同,极,极点。
  13. 马毛山猬缩:马匹的毛发被风吹得紧贴身体,像刺猬一样蜷缩。
  14. 人面深墨黑:人的脸因为严寒而显得非常黑。
  15. 幸此舟楫安:庆幸这船能安稳地抵达这里。
  16. 高枕候霁色:高枕无忧地等待雨过天晴。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。