小年曾入镇南家,回首西风白日斜。独抱胡琴理胡曲,白菱飞上野菱花。
【注释】
小年:指少女。镇南家:指唐玄宗李隆基的贵妃杨玉环。白日斜:指夕阳西下,黄昏时分。胡琴:一种弦乐器,用马尾或羊肠制成,有两根弦,音色高亢激越。胡曲:即“胡乐”,泛指南方少数民族的音乐。野菱花:指野生的菱角花。
【赏析】
此诗写于天宝(742-756)末年,诗人客居扬州,怀念故国,思念故人,感慨自己沦落异域。全诗四句二十字,每句七言,平仄相对,音调铿锵,读来朗朗上口。
第一句:“小年曾入镇南家”。
意思是说当年少女也曾进入过大唐皇帝李隆基的宠妃杨玉环家中。
第二句:“回首西风白日斜”。“回首”即回顾。“西风”指秋风。“白日斜”即夕阳西下。“白日斜”三字,点出时间是秋天,天气已转凉,日头偏西。这一句的意思是说:回想当时的情景,不禁让人心潮起伏,百感交集。
第三句:“独抱胡琴理胡曲”。
“独抱”是指一人独坐。“胡琴”指北方少数民族的弦乐器。“胡曲”即南方少数民族的音乐。“理”是指弹拨。这句的意思是说:在孤独的时候,我常常弹奏胡琴,以表达自己的思乡之情。
第四句:“白菱飞上野菱花”。“白菱”和“野菱花”都是扬州的特产。“飞上”是说白菱、野菱花随风飘荡。“飞上”二字,生动形象地写出了它们在空中飞舞的轻盈姿态。这句的意思是说:每当看到这些飘舞的白菱、野菱花,我就想起家乡的美景,心中充满了对家乡的思念之情。
这首诗语言朴实无华,但意境深远。它不仅表现了诗人对故国的无限眷恋和对时光流逝的感慨,也表达了诗人对人生无常的深深忧虑。整首诗情感真挚,语言流畅,是一首很有艺术感染力的佳作。