乌啼野树岁将暮,满眼菉葹行路艰。
老我只应依白堕,几人犹未识青山。
百年知已长镵在,万事无心拄杖闲。
独倚高原望明月,隔云黄鹤几时还。
诗句翻译:乌啼
- 乌啼,野树岁将暮,满眼菉葹行路艰。老我只应依白堕,几人犹未识青山。
译文:
乌鸦鸣叫,野外的树木已经快要到了年尾,眼前到处都是绿色的蔓草,行走的道路变得艰难。
我年事已高,只应该像白堕一样安度晚年,但还有很多人还没有理解到真正的青山。
注释与赏析:
- 词语解释:
- 乌啼:指乌鸦的叫声。
- 岁将暮:表示时间的流逝,岁月已近尾声。
- 菉葹:一种植物,这里形容道路两旁的绿色植被。
- 白堕:古代对老人或隐者的称谓。
- 青山:通常用来比喻理想的境界或高远的目标。
- 诗句翻译:
- 乌啼:乌鸦在黄昏时分的鸣叫。
- 野树岁将暮:描述时间已经到了傍晚,四周的树木已经显得苍老。
- 满眼菉葹行路艰:眼中所见的绿色植被和行走的困难形成对比,表达了旅途的艰辛。
- 诗人介绍:
- 李白:唐代著名诗人,其诗歌以豪放、奔放著称,被誉为“诗仙”。
- 诗句赏析:
- 这首诗通过描绘乌鸦的叫声、时间的流逝以及路途的艰难,表现了诗人对人生、自然和时间的感慨。同时,也反映了诗人对生命无常、世事变迁的深刻思考。