客子联床处,君王跸驻时。
草留承辇色,树拱向阳枝。
入夜迷山径,逢人问路岐。
阿谁能下榻,灯火傍禅栖。
【诗句释义】
与友人载装饷往游西山,忽与仆夫相失遇雨。士人停宿功德寺
客人和我同榻共处,君王驾临时的情景。
草留承辇色,树拱向阳枝。
入夜迷山径,逢人问路岐。
谁能下榻,灯火傍禅栖。
【译文】
和友人一同前往游览西山,突然与仆人失去联系遇到下雨,只好在功德寺停留住宿。
我和客人同睡一床,君王出行时的场景历历在目。
草地上留下了承轿的痕迹,树木向着阳光生长的枝桠。
晚上进入山谷迷失了道路,遇到行人询问去路。
谁能在这里安顿下来?只有寺庙里的灯光相伴我修行静坐。
【赏析】
这首诗是作者在一次外出途中,因遭遇暴雨而滞留于功德寺时所作的。诗中描绘了当时恶劣的天气和作者的心境。首联两句写出游西山时的愉快心情,颔联写雨中景色,颈联写夜晚迷路的困境,末联抒发无奈之情。整首诗语言朴素,意境深远,表达了作者在逆境中求索的执着精神。