才闻归马驻双轮,又见旌麾动去尘。
廷尉由来须长者,武侯聊借服南人。
昨经湘水洲兰莫,今渡黄河岸草春。
万里波涛随意挽,相逢处处有枯鳞。
【注释】
才:刚刚。归马:指送行的人。双轮:车轮成对,这里比喻赵大理的官位。又见旌麾动去尘:指又见到赵大理挥舞着旗帜离去。旌麾:古代军队指挥用的旗子或大旗。动去尘:扬起尘土。
廷尉(yù):汉代九卿之一,掌刑狱,地位很高。长者:这里指德高望重之人。武侯:指诸葛亮,字孔明,号卧龙,蜀汉丞相。借:借用。服:取悦于,使……满意。
湘水:即洞庭湖。洲:小岛。莫:同“幕”。
黄河岸草春:黄河边春天里长满青草,泛指河滩。
万里:形容路途遥远。波涛:波浪。随意挽:随心所欲地驾驭,驾驭波涛。枯鳞:干涸之鱼鳞,这里比喻被淹死的尸体。
【赏析】
这首诗是作者在送别友人时所作。诗中表达了作者对友人的深厚友情和对他的前途的美好祝愿。
首联写才闻归马驻双轮,又见旌麾动去尘,表现了诗人对友人的依依不舍之情。颈联则通过对比的方式,表达了自己对友人的赞美之情,赞扬他具有高尚的品德和远大的志向。尾联则以自然景观的变化来暗示人生道路的艰辛与曲折。整首诗歌语言优美、意境深远,充满了哲理性与启示性。