南海曾经驻客骖,芳称茉莉荔称甘。
如今画里看花色,记得依稀似海南。
茉莉花
南海曾经驻客骖,芳称茉莉荔称甘。
如今画里看花色,记得依稀似海南。
注释:
- 茉莉花:诗中以茉莉花为题,赞美其香气扑鼻、美丽动人。
- 南海曾经驻客骖:南海(指广州),曾是古代南粤的都城;驻客骖,即停留着许多游客。
- 芳称茉莉荔称甘:芳,这里指香气;称,这里是形容词,用来形容茉莉花的香气;茉莉、荔枝(一种水果)都是南方特有的水果,所以“芳”和“荔”在这里是名词;称,形容词用作定语,修饰后面的名词。
- 如今画里看花色:如今,指现在;画里,这里指的是绘画作品;看,动词,表示看的意思;色,名词,表示色彩。整句的意思是现在可以通过绘画作品来观赏茉莉花的色彩。
- 记得依稀似海南:记得,指记得这些美好的事物;依稀,形容记忆模糊,不太清晰;似,动词,表示像;海南,指广东南部的岛屿,也泛指南方地区。整句的意思是这些美好的事物就像在南方地区看到的那样模糊而美好。