南北相望两混茫,北胡犹耐雪中藏。
定知昨夜窥宣府,鹿革靴连马镫僵。

【注释】

南北相望两混茫:南北方向遥相望,茫茫一片。

北胡犹耐雪中藏:北方的少数民族(匈奴)在严冬大雪中仍能隐藏起来。

定知昨夜窥宣府:一定知道昨天晚上有人潜入宣府。

鹿革靴连马镫僵:用鹿皮制的皮靴和马镫一起被冻得硬邦邦的。

【赏析】

此诗是诗人于至和元年(1054年)初夏所作,当时苏轼为集贤校理。诗作以咏史抒怀的方式,写北方的严寒。首句写南北相望,茫茫一片,突出了边塞环境的严峻。二句写北胡在雪天里仍能潜伏。三句写北人入冬时穿着单薄,容易受寒。最后两句写北人靴子鞋带都结上冰凌了。全诗语言平实朴素,而意境深远,使人感到寒冷的气氛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。