雕边箭孔入风鸣,马上琵琶陇水声。
几梦爷娘归不见,来时道路不分明。
【注释】
雕边:箭杆上镶嵌的花纹。
汉宫人:指王昭君。
陇水声:指《陇头歌辞》,是王昭君出塞时所作的歌曲,其歌词中有“悲愁”之语。
几梦:几次做着。
【赏析】
这是一首描写边塞生活和征人思乡之情的作品。诗中写到了王昭君出塞时的情景,她骑着马奔驰在陇水之上,听着琵琶曲调。然而,她却再也见不到自己的父母了,而那来时的路,也变得模糊不清。这两句描绘出了一种强烈的离别之感,使人感到深深的哀伤。
雕边箭孔入风鸣,马上琵琶陇水声。
几梦爷娘归不见,来时道路不分明。
【注释】
雕边:箭杆上镶嵌的花纹。
汉宫人:指王昭君。
陇水声:指《陇头歌辞》,是王昭君出塞时所作的歌曲,其歌词中有“悲愁”之语。
几梦:几次做着。
【赏析】
这是一首描写边塞生活和征人思乡之情的作品。诗中写到了王昭君出塞时的情景,她骑着马奔驰在陇水之上,听着琵琶曲调。然而,她却再也见不到自己的父母了,而那来时的路,也变得模糊不清。这两句描绘出了一种强烈的离别之感,使人感到深深的哀伤。
【注释】 省试:指在省试(即科举考试)中被录取,授官。 周大夫:泛指朝廷重臣。 归赋:归去时作赋自抒怀抱。 江光:指江水。 关色:指关塞上的景色,这里借指边关。 薇蕨:一种可食的植物,比喻微贱的人。 羹汤:古代对人的尊称,这里是谦称自己。 凡鱼:指平庸之辈,俗鱼。 【赏析】 这首诗是作者参加省试后,被贬官而归,作此诗以自慰。 诗的前四句“十谒九不荐,那能长作儒”,说诗人多次应试
【注释】 域中:指京城。 夷(yí)夏:古代称中原、中国为“华夏”,以区别四夷,即四方蛮夷之地。 天上帝王家:形容帝王的住所高耸如天宫一般。 西内:指皇宫西边的禁苑。 宸(chén)居:指帝王的居所。 南都:指南京,后唐时建都于汴梁(今河南开封)。 鼎(dǐng):三足两耳的大锅,比喻国家重器。 乌啼:乌鸦鸣叫。御沟:长安城中的一条护城河。柳:指灞桥柳。 象:指大象。象散:指大象离开原地散去
诗句解释与赏析: 1. 片雪簇寒衣,玄丝绣一围。 - “片雪”指雪花的形态像一片小雪落在衣服上,形成图案,增添了美感。 - “玄丝”指的是黑色丝线,这里用来形容细腻且深色的衣物。 - “绣一围”说明这件衣服被装饰得很精美,周围都是用黑丝线绣成的花纹。 - 整句诗表达了一种简洁中带有精致感的美,以及衣物因精细的工艺而显得特别。 2. 都缘惜文采,长得侍光辉。 -
注释 1. 碧水映何深:碧绿的水面映射着多深呢?这里的“映”是形容水面与天空相接,显得深邃。 2. 高踪那可寻:高远的踪迹哪里能找到呢?"高踪"指高洁的人格或高尚的行为,“那可寻”表示追寻困难。 3. 不知天子贵:不知道天子的尊贵。“天子”指古代的皇帝,“贵”指地位高贵。 4. 自是故人心:自然是出于本心。“故人”指老朋友,“心”指内心的感情或想法。 5. 山霭消春雪:山上的云雾消散了春天的雪
【注释】 1. 烟光海日曈(tuó):烟云弥漫,日光照耀。 2. 青帝:指春神,即春神主管的春天之神。 3. 候转弓犹劲:等待的时候,弓还显得有力。 4. 标疏:靶子稀疏。 5. 耦:两。 6. 双月吐:月亮像弯弯的钩。 7. 长臂:猿猴的长臂。 8. 无争者:指没有争斗的人。 9. 此际雄:此时此刻显得雄壮。 【赏析】 这是一首描写射箭的诗。诗中通过写诗人在射箭时的心理活动及周围环境
这首诗是一首描写战争场景的诗。诗人通过描绘战袍、征袍等物品,表达了对战争的厌恶和对和平的向往。 1. 海罽染啼猩: 海罽是指一种用海草编织而成的布料,这里指代战争中的残酷环境。啼猩则是一种用红色染料染成的猩猩皮,这里象征战争的血腥和残忍。 2. 春笼香共叠: 春笼是指一种用丝线编织而成的笼子,这里可能是用来装香料或食物。叠则表示堆叠在一起,这里可能是指士兵们在战地中为了取暖而堆叠香料或食物。
【解析】 本诗为送别之作。“聚法师”指高僧智顗,字无行(一作法成),天台山国清寺僧人,南朝梁代著名佛教学者。“欲向天台去”,意即要往天台山去,但先要经过剡溪(今浙江嵊县一带)水路;“秋行万山出”,意即秋季在万山中穿行,终于到达目的地;“夜宿一庵深”,意即夜宿在一庵(寺院)中。后二句写送别的情景。“燕语调花气,猿归带讲心”,意为燕子啼叫,花木飘香,猿猴归巢,讲经的和尚也回去了。“年年石梁兴”
注释: - 送内兄潘伯海谒选:送你的内兄潘伯海参加考试。 - 之人千里行:你(指潘伯海)要踏上千里之行。 - 言宴款郊城:你将要与家人和朋友一起在郊外设宴相待。 - 牵尔衣裳处,糿予帷幕情:我为你系好衣领,为你准备帷帐,表达我对你的深情厚意。 - 见兄兼念妹,送舅祗携甥:看到你哥哥也想念你的妹妹,送你舅舅也要带我去看望你的妹妹。 - 明岁承恩日,龙池万柳青:明年有机会受到重用的时候
诗句原文: 槐树宛低回,犹疑讲席开。 死因双宿去,生为六经来。 绕瑟飞春水,传灯暗夜台。 三年更筑室,未了独居怀。 翻译: 在这首诗中,徐渭以槐树为象征,表达了对季长沙公的深切怀念。槐树低垂着枝条,仿佛是对他的离去的回应。季长沙公生前常讲学,死后留下了他的教诲和智慧。他的死是因为与爱人双双离去,而他的生命则通过他的著作《六经》得以传承。 诗句解析: - “槐树宛低回,犹疑讲席开。”
丰吏部公邀泛西湖观荷明日寄作令与嘉则叙父追和 吏部元耽饮,良辰尊俎携。 分明在湖上,记得似耶溪。 别浦红裙桨,垂杨白马堤。 茫茫荷叶路,共水入天西。 注释: 吏部:官名,指丰稷。 元耽饮:饮酒作乐。 良辰尊俎:美好的时光,丰盛的酒席。 分明:清楚,明显。 耶溪:地名,位于今浙江省杭州市临安市境内。 别浦:分别的河流。 红裙:女子所着之衣。 垂杨:杨柳。 白马堤:堤岸上的杨柳。 茫茫:广阔无边貌。
王右参取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之 千花百蕊一园春,花落金闺亦落尘。 嫁尔呼韩汉天小,赎归蔡琰汉何人。 诗句释义 1. 千花百蕊一园春:“千花百蕊”形容春天花朵繁多,色彩斑斓;“一园春”则是指这花园里满是春天的气息。整句诗描绘了一个生机勃勃、繁花似锦的园林景象,春意盎然。 2. 花落金闺亦落尘:“花落”是花开后的凋谢,“金闺”指富贵人家的内室,常用来形容女性的生活场所
王右参取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之 巳分无缘记守宫,宁期有诏赴和戎。 单嬴夜夜无关锁,相伴单于猎火东。 注释: - 巳分无缘记守宫,意思是已经无缘再记得守护宫殿的人。 - 宁期有诏赴和戎,意思是宁愿得到皇帝的诏书去参与和戎之战。 - 单嬴夜夜无关锁,意思是独自在夜晚没有锁住的自由。 - 相伴单于猎火东,意思是陪伴着单于在东方进行狩猎。 赏析: 这首诗是徐渭以王右参取用“千花百蕊一园春
王右参取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之 或许授别传留公案,嫱自请行或为汉。 总归坏秤无准程,须马急时将妾换。 注释: 昭君怨:词牌名,又名“汉宫春”“秋色横笛”。《花庵词选》有《昭君怨·赠王实甫》,注:“《乐府解题》:汉元帝宫人呼曰昭君,此曲伤离别也。”后用为女子被遣的代称。本题所写是王实甫在送友人去京城的情景。 授别传:赠送给他一本别传。即指朋友间互相赠送的诗词等书信。 嫱:即王昭君
【注】王右军:指东晋书法家王羲之。中行舌:晋朝人张华曾预言,匈奴单于有中行舌的口才,所以后人称其为"中行舌"。这里借指汉元帝的近侍宫人。 王右参取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之:王右军以今日汉宫之人为题创作了一首《昭君怨》诗(《世说新语·术解》)。马促车催去一朝,无恩有怨且须消:马儿催促车辆,转眼间就要出发到边疆去了。没有恩情,只有怨恨,暂且消受吧!丁香不是中行舌,肯把中原事事教
王右参取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之 李陵侨赘是胡夫,苏武妻儿亦是胡。 四辈离愁犹未了,又添汉妾哭穹庐。 注释: - 李陵:指李陵的典故,李陵曾是汉朝的使臣,被匈奴俘虏,但他坚守信念,最终成功回到汉朝。 - 侨赘:这里指的是“侨居”的意思,即远离故乡在异乡生活。 - 胡夫:这里指胡人,即匈奴人。 - 苏武:是汉朝时期的一位著名使臣,他曾出使匈奴,被扣押多年后返回,但失去了妻子和孩子。
注释:燕支山属于南朝,胡妇的双腮被断红媚。王右军取今日汉宫人二句为韵作昭君怨十首次之。 赏析:这首诗是唐代诗人王维创作的《奉和圣制送尚书燕然勒石》。诗中通过描绘昭君的形象,表达了诗人对国家和民族利益的关切和忧虑,以及对和平安宁生活的向往。同时,也反映了当时社会对于女性形象的审美观念和价值观