绿珠初嫁石崇家,细马轻驼七宝车。
已用明珠为匼匝,更输白璧教琵琶。
日日东楼倾美酒,朝朝西苑看名花。
只为恩深不相弃,还将玉体委尘沙。
【诗词】
赋绿珠得车字绿珠初嫁石崇家,细马轻驼七宝车。
已用明珠为匼匝,更输白璧教琵琶。
日日东楼倾美酒,朝朝西苑看名花。
只为恩深不相弃,还将玉体委尘沙。
【译文】
赋诗咏叹绿珠:
绿珠最初嫁给了石崇,乘坐着精美的七宝马车。
已经用明珠装饰车轮,再将白璧送给她当琵琶。
每天在东楼喝美酒,每天都去西苑欣赏名花。
因为她对石崇的感情深厚,所以没有放弃,最终将自己的身体交给尘土和沙砾。
【注释】
- 赋:作一首诗来表达感情。
- 赋绿珠:即“赋绿珠”的简称,这里指作一首关于绿珠的诗。
- 绿珠初嫁石崇家:绿珠是石崇的妻子,两人的婚姻始于一次宴会上。
- 细马轻驼:形容绿珠家的马匹和车子都很精致、轻巧。
- 七宝车:指用七种珍贵材料制成的车辆,象征豪华与富贵。
- 已用明珠为匼匝:用明珠装饰车轮,表示车辆非常豪华。
- 更输白璧教琵琶:将白璧赠给绿珠,作为乐器的琵琶。
- 日日东楼倾美酒:每天在东边的楼台里畅饮美酒。
- 朝朝西苑看名花:每个清晨都去西苑观赏名花。
- 只为恩深不相弃:因为石崇对她有深厚的感情,所以没有放弃她。
- 玉体委尘沙:将自己的身体交给尘土和沙砾,比喻自己的命运悲惨,被遗弃。