忽听使人惊,空山迸一声。
能令草树里,齐作秋虫鸣。
暂与松风远,还同石涧清。
曲终人欲散,纤月照南楹。

注释:

忽听让人吃惊,空旷的山中迸出了一声。

能使草丛里的草和树木里发出鸣叫的虫,同时响起。

暂时与松风远离,还和石涧一样清新。

乐曲结束人想要散去,月光照耀在南边的窗子上。

赏析:

这是一首描绘夏日听琴的诗。诗人被弹奏的琴声所震撼,以至于在山间空荡的地方迸出了声响。他感到草木之间也仿佛有秋虫在鸣叫,使整个山林都为之动容。接着,诗人想到自己刚刚摆脱了世俗的纷扰而来到这山间的小亭中,现在又听到琴声,不禁有些感慨。他想象着自己在松风中远行,又在石涧中清幽地度过时光。最后,当他听到曲终人散时,他看到纤月高悬,照亮了那明亮的南边窗户。整首诗以音乐为线索,从琴声到人的活动,再到环境描写,层层展开,将读者带入了一个充满音乐和自然美的夏日夜晚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。